gull
B1갈매기; 속이다, 기만하다
noun명사
- 1
갈매기 — 흰색이나 회색 깃털을 가진, 해안·항구·호수 근처에서 흔히 볼 수 있는 물새; 갈매기B1〔general〕
a usually white or grey seabird, often seen near coasts, harbours, and lakes
A gull flew over the fishing boat.
갈매기 한 마리가 어선 위로 날아갔다.
The gulls cried loudly near the harbour.
갈매기들이 항구 근처에서 시끄럽게 울었다.
유의어seagull
verb동사
- 1
속이다, 기만하다 — 거짓말이나 속임수로 누군가를 속이다; 속여서 믿거나 행동하게 하다C1〔general〕
to deceive or trick someone, especially into believing something false or doing something unwise
The scammer gulled investors into paying large fees.
그 사기꾼은 투자자들을 속여 큰 수수료를 내게 했다.
Do not be gulled by promises of easy money.
쉽게 돈을 번다는 약속에 속지 마라.
뉘앙스 · 쓰임
명사 gull은 seagull보다 더 정확한 일반명으로, 바다뿐 아니라 내륙 호수 근처에 사는 종도 포함할 수 있습니다. 동사 gull은 trick보다 덜 일상적이고, deceive처럼 격식 있거나 문어적인 느낌이 있으며 ‘속아서 넘어가게 하다’라는 뉘앙스가 강합니다.
새를 말할 때 일상 대화에서는 seagull이 더 흔하지만, 정확한 표현이나 자연·조류 관련 글에서는 gull이 많이 쓰입니다. 동사 gull은 현대 회화에서는 흔하지 않으므로, 일상적으로는 trick, fool, scam 등을 더 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- seagull
- 일상적으로 더 흔하지만, 엄밀히는 모든 gull을 바다새로만 보는 표현이라 덜 정확할 수 있습니다.
- deceive
- 가장 일반적인 ‘속이다’의 격식 있는 표현입니다.
- trick
- 더 일상적이며 구체적인 술수나 장난으로 속이는 느낌이 강합니다.
- fool
- 상대가 어리석게 속아 넘어갔다는 뉘앙스가 더 강할 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a flock of gulls갈매기 떼
adj+noun
- a herring gull재갈매기
- a black-headed gull검은머리갈매기
noun+verb+adverb
- gulls circle overhead갈매기들이 머리 위를 빙빙 돌다
verb+object+prep+gerund
- gull someone into doing something누군가를 속여 어떤 일을 하게 하다
passive verb+prep+noun
- be gulled by something무엇에 속아 넘어가다
어원 · 암기 팁
[unknown]명사 gull의 정확한 어원은 불확실하지만, 중세 영어 이후 갈매기를 뜻하는 말로 쓰였습니다. 동사 gull은 ‘속기 쉬운 사람, 바보’라는 옛 의미와 관련되어 ‘속이다’라는 뜻으로 발전한 것으로 설명됩니다.
gull은 더 작은 현대 영어 형태소로 나누기 어렵습니다.
💡 갈매기(gull)가 사람의 음식을 낚아채듯, 동사 gull은 누군가를 속여 ‘낚는다’고 기억할 수 있습니다.