hair·cut
A2이발, 머리 자르기; 머리를 자른 모양; 가격·가치의 삭감
noun명사
- 1
- 2
- 3
삭감, 평가액 차감 — 가격, 임금, 투자 가치, 채무 등의 삭감; 특히 금융에서 자산 평가액을 낮게 적용하는 것C1〔finance〕
a reduction in the value, price, pay, or amount of something, especially in finance
Investors had to accept a 20 percent haircut on the bonds.
투자자들은 그 채권에 대해 20퍼센트 삭감을 받아들여야 했습니다.
The bank applied a haircut to the value of the collateral.
은행은 담보 가치에 할인율을 적용했습니다.
유의어reduction, write-down, discount
뉘앙스 · 쓰임
haircut은 ‘머리를 자른 행위’와 ‘자른 뒤의 머리 모양’을 모두 말할 수 있습니다. hairstyle은 자르기뿐 아니라 말리기, 염색, 손질까지 포함한 ‘헤어스타일’에 더 가깝고, trim은 길이를 조금 다듬는 가벼운 커트를 뜻합니다. hairdo는 특히 격식을 차리거나 꾸민 머리 모양을 가리키는 경우가 많습니다.
일상 대화에서는 get/have a haircut처럼 말합니다. 영국 영어에서는 have a haircut이 흔하고, 미국 영어에서도 get a haircut이 매우 흔합니다. 금융 의미의 haircut은 전문적이거나 비즈니스적인 문맥에서 쓰이므로, 일반 대화에서는 보통 ‘이발’이나 ‘머리 모양’으로 이해됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- trim
- 길이를 조금 다듬는 가벼운 커트라는 느낌이 강합니다.
- cut
- 더 일반적인 말로, 머리뿐 아니라 여러 가지를 자르는 행위에도 씁니다.
- hairstyle
- 머리 자르기뿐 아니라 손질, 염색, 전체적인 스타일을 포함하는 더 넓은 말입니다.
- hairdo
- 특히 꾸미거나 손질한 머리 모양을 말하며, 다소 구어적입니다.
- reduction
- 가장 일반적인 ‘감소, 삭감’이라는 말입니다.
- write-down
- 회계에서 자산의 장부가치를 낮추는 것을 특히 말합니다.
- discount
- 가격을 낮추는 ‘할인’에 가깝고, 금융 담보 평가에도 쓰일 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- get a haircut머리를 자르다
- have a haircut머리를 자르다
- need a haircut이발이 필요하다; 머리를 잘라야 하다
- take a haircut손실이나 삭감을 감수하다
adj+noun
- a short haircut짧은 머리 모양
- a new haircut새로 자른 머리 모양
- a bad haircut마음에 들지 않는 머리 모양; 망한 머리
number+noun
- a 20 percent haircut20퍼센트 삭감
어원 · 암기 팁
[Old English / Middle English]hair는 고대 영어 hǣr에서 온 말이고, cut은 중세 영어 cutten에서 온 동사·명사입니다. 두 단어가 결합해 ‘머리를 자르는 일’이라는 뜻의 복합명사가 되었습니다.
hair(머리카락) + cut(자르기)
💡 hair를 cut하는 것이 바로 haircut이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1887