Hand on
구동사B2쓰던 것·정보·전통 등을 다른 사람에게 넘겨주다
phrasal verb구동사
- 1
넘겨주다, 건네주다 — 물건을 쓰거나 받은 뒤 다른 사람에게 넘겨주다B2
to give something to another person after you have used it, received it, or no longer need it
When you have finished reading the report, please hand it on to Maria.
보고서를 다 읽으면 마리아에게 넘겨주세요.
She handed the baby clothes on to her younger sister.
그녀는 아기 옷을 여동생에게 물려주었다.
반의어keep, hold on to
- 2
전하다, 물려주다, 전수하다 — 지식, 이야기, 전통 등을 다른 사람이나 다음 세대에 전하다B2
to pass knowledge, stories, customs, or traditions to other people or to a later generation
These stories were handed on from one generation to the next.
이 이야기들은 한 세대에서 다음 세대로 전해졌다.
The old craftsmen handed on their skills to young apprentices.
그 노련한 장인들은 젊은 견습생들에게 기술을 전수했다.
반의어withhold, let die out
뉘앙스 · 쓰임
“Pass on”이 가장 일반적이고 폭넓은 표현인 반면, “hand on”은 손에서 손으로 넘기거나 다음 사람에게 이어 준다는 느낌이 더 강합니다. “Hand down”은 주로 전통·지식·재산 등이 윗세대에서 아랫세대로 전해지는 경우에 더 자주 쓰입니다. “Hand over”는 권한·책임·소유물을 공식적으로 넘겨주는 뉘앙스가 강합니다.
주로 “hand something on to someone” 또는 “hand something on”의 형태로 씁니다. 목적어가 it, them 같은 대명사일 때는 “hand it on”, “hand them on”처럼 반드시 사이에 넣는 것이 자연스럽습니다. 일상 대화에서는 같은 뜻으로 “pass on”을 더 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pass on
- 가장 일반적인 표현으로, 물건·정보·소식 등을 전달할 때 폭넓게 쓴다.
- give away
- 더 이상 필요 없는 것을 무료로 주는 데 초점이 있다.
- pass down
- 특히 윗세대에서 아랫세대로 전해지는 경우에 더 자연스럽다.
- transmit
- 격식 있는 표현으로, 정보·질병·신호·문화 등을 전달한다는 뜻으로 넓게 쓰인다.
반의어
- keep
- 다른 사람에게 넘기지 않고 계속 가지고 있는다는 뜻이다.
- hold on to
- 놓지 않거나 보관한다는 느낌이 더 강하다.
- withhold
- 알려 주거나 넘겨주지 않고 일부러 가지고 있다는 뜻이다.
- let die out
- 전통이나 관습이 이어지지 않고 사라지게 둔다는 뜻이다.