hot to trot
숙어C1informal무언가를 하려고 몹시 들떠 있거나, 성적으로 흥분해 있는
phrase
- 1
어떤 일을 하거나 시작하고 싶어 몹시 들떠 있고 준비가 된C1
very eager, excited, or ready to do something
After months of training, the team was hot to trot for the championship game.
몇 달간 훈련한 뒤 그 팀은 챔피언십 경기에 나가고 싶어 몹시 들떠 있었다.
The investors seemed hot to trot once they saw the new product demo.
투자자들은 신제품 시연을 보자마자 매우 적극적으로 나설 준비가 된 듯했다.
유의어eager, raring to go, keen
- 2
성적으로 흥분해 있거나 성관계에 적극적인C1
sexually excited or eager for sexual activity
He thought the line sounded flirtatious, but it just made him seem hot to trot.
그는 그 말이 추파처럼 들릴 거라고 생각했지만, 오히려 성적으로 안달 난 사람처럼 보이게 했다.
Be careful with that phrase; saying someone is hot to trot can sound sexually suggestive.
그 표현은 조심해서 써야 한다. 누군가를 hot to trot이라고 하면 성적인 암시처럼 들릴 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
eager는 중립적으로 ‘열심인’이라는 뜻이고, raring to go는 활기차게 준비된 느낌이 강합니다. hot to trot은 더 구어적이고 장난스러우며, 문맥에 따라 성적인 암시가 생길 수 있다는 점이 다릅니다.
사람에게 직접 쓰면 성적 의미로 들릴 수 있으므로 직장, 공식 자리, 잘 모르는 사람에게는 주의해야 합니다. 사물이나 계획에 대해 쓰면 ‘몹시 하고 싶어 하는’ 정도의 의미로 이해되지만, 여전히 비격식적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- eager
- 가장 중립적이고 폭넓게 쓰이며 성적 뉘앙스가 없다.
- raring to go
- 활기차게 바로 시작할 준비가 된 느낌이 강하다.
- keen
- 영국 영어에서 특히 흔하며, 관심이나 의욕을 비교적 차분하게 나타낸다.
- turned on
- 성적으로 흥분했다는 뜻이 더 직접적이고 구어적이다.
- aroused
- 성적·감정적 흥분 모두 가능하지만, 성적 문맥에서는 비교적 직접적이다.
- lustful
- 성욕이 강하다는 뜻으로 더 노골적이고 때로 부정적으로 들린다.
반의어
- reluctant
- 하고 싶지 않아 망설이는 상태를 뜻한다.
- unenthusiastic
- 열의나 흥미가 부족한 상태를 나타낸다.
- indifferent
- 관심이나 끌림이 없는 상태를 뜻한다.
- turned off
- 성적·감정적으로 흥미가 식거나 끌리지 않는다는 구어 표현이다.
어원 · 암기 팁
[English]hot은 ‘흥분한, 달아오른’이라는 뜻으로 오래전부터 쓰였고, trot은 말이 빠르게 걷는 ‘속보’를 뜻합니다. hot to trot은 운율을 맞춘 미국식 구어 표현으로, 말이 곧 달릴 듯 준비된 이미지에서 ‘몹시 하고 싶어 하는’ 의미가 생긴 것으로 설명됩니다. 20세기 중반 이후 특히 성적 흥분이나 적극성을 나타내는 속어적 표현으로 널리 알려졌습니다.
💡 hot은 ‘달아오른’, trot은 ‘총총 달리다’로 기억하세요. 너무 신나서 몸이 달아올라 바로 뛰어나갈 준비가 된 모습을 떠올리면 의미를 외우기 쉽습니다.