im·bri·cate
C2technical기와나 비늘처럼 규칙적으로 겹쳐진; 그렇게 겹치게 하다
adjective형용사
- 1
기와처럼 겹친, 포개진 — 잎, 비늘, 타일, 판 등이 기와처럼 일부가 서로 규칙적으로 겹쳐진C2〔technical〕
arranged so that parts overlap one another in a regular pattern, like roof tiles or scales
The fish has imbricate scales that protect its body.
그 물고기는 몸을 보호하는 겹쳐진 비늘을 가지고 있다.
The cone is covered with small, imbricate bracts.
그 구과는 작고 기와처럼 겹친 포엽으로 덮여 있다.
유의어overlapping, shingled, layered
verb동사
- 1
기와처럼 겹치다, 겹치게 배열하다 — 기와나 비늘처럼 서로 겹치다, 또는 그렇게 겹치게 배열하다C2〔technical〕
to overlap, or to arrange things so that they overlap, in a regular tile-like pattern
The leaves imbricate tightly around the young bud.
그 잎들은 어린 싹 주위에서 촘촘히 겹쳐진다.
The restorer imbricated thin slate pieces across the damaged surface.
복원가는 손상된 표면 위에 얇은 점판암 조각들을 겹쳐 배열했다.
뉘앙스 · 쓰임
overlapping은 단순히 ‘겹치는’이라는 일반적인 말이고, imbricate는 특히 기와·비늘처럼 가장자리가 차례로 포개진 규칙적인 배열을 강조합니다. layered는 ‘층을 이룬’이라는 넓은 의미이고, shingled는 지붕널처럼 겹친 모양을 더 구어적·비유적으로 말할 때도 쓰입니다.
일상 대화에서는 거의 쓰지 않고, 과학 논문이나 전문 설명에서 많이 쓰입니다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 overlapping like tiles 또는 overlapping scales처럼 풀어 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- overlapping
- 가장 일반적인 표현으로, 규칙적인 기와 모양 배열까지는 반드시 뜻하지 않는다.
- shingled
- 지붕널처럼 겹친 모양을 가리키며, imbricate보다 덜 전문적일 수 있다.
- layered
- 층을 이룬다는 뜻이 넓고, 가장자리끼리 겹친 배열이라는 의미는 약하다.
- overlap
- 가장 일반적인 동사로, 규칙적인 기와 모양 배열을 꼭 포함하지는 않는다.
- shingle
- 지붕널처럼 겹쳐 놓다는 뜻으로, 건축적 이미지가 더 강하다.
- layer
- 층층이 놓는다는 뜻이며, 가장자리 포개짐보다 층 구조에 초점이 있다.
반의어
- separate
- 겹치지 않게 떼어 놓거나 떨어지게 한다는 뜻이다.
- nonoverlapping
- 겹치는 부분이 없다는 더 직접적이고 설명적인 표현이다.
- space out
- 간격을 두고 배치한다는 뜻으로, 촘촘한 중첩과 반대된다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- imbricate scales겹쳐진 비늘
- imbricate leaves기와처럼 겹친 잎
- imbricate bracts겹쳐 배열된 포엽
- imbricate structure중첩된 구조
- imbricated layers겹겹이 포개진 층
noun+verb
- plates imbricate판들이 겹치다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 imbricatus에서 왔으며, 이는 ‘기와로 덮다’라는 뜻의 imbricare의 과거분사입니다. 어원적으로는 ‘지붕기와’를 뜻하는 라틴어 imbrex와 관련됩니다.
imbric-는 ‘기와 모양으로 겹친’이라는 어원을 지니며, -ate는 형용사 또는 동사를 만드는 접미사입니다.
💡 ‘비늘이나 기와가 in-brick처럼 벽돌 안쪽으로 겹겹이 들어간다’고 연상하면 ‘기와처럼 겹친’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.