im·pal·pa·ble
C2formal손으로 만질 수 없거나 감지·파악하기 어려운
adjective형용사
- 1
만질 수 없는, 촉지할 수 없는 — 손으로 만지거나 촉감으로 느낄 수 없는C2〔general〕
impossible or very difficult to touch or feel physically
The hologram looked real, but it was completely impalpable.
그 홀로그램은 진짜처럼 보였지만 전혀 만질 수 없었다.
The scent seemed to hang in an impalpable cloud around her.
그 향기는 그녀 주변에 만질 수 없는 구름처럼 감도는 듯했다.
- 2
포착하기 어려운, 이해하기 어려운 — 너무 미묘하거나 희미해서 감지하거나 이해하기 어려운C2〔general〕
so subtle or unclear that it is difficult to perceive, define, or understand
An impalpable tension filled the room after his remark.
그의 말 뒤로 방 안에는 감지하기 어려운 긴장감이 감돌았다.
The poem expresses an impalpable feeling of loss.
그 시는 말로 잡아내기 어려운 상실감을 표현한다.
뉘앙스 · 쓰임
“intangible”은 물리적으로 만질 수 없거나 추상적인 것을 넓게 가리키는 일반적인 단어이고, “impalpable”은 특히 촉감으로 느낄 수 없거나 존재감이 매우 희미하다는 느낌이 강합니다. “imperceptible”은 모든 감각이나 인식으로 거의 감지할 수 없다는 뜻이라 더 포괄적입니다.
매우 격식적이고 문학적인 어휘이므로 일상 대화에서는 보통 “hard to feel,” “hard to notice,” “intangible,” “subtle” 같은 표현이 더 자연스럽습니다. 의학에서 만져지지 않는 종괴 등을 말할 때는 “impalpable”도 가능하지만, 현대 의학 영어에서는 “nonpalpable”이 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- intangible
- 더 일반적이며 추상적 가치나 개념에도 널리 쓰인다.
- untouchable
- 말 그대로 만질 수 없다는 뜻이 더 직접적이고 일상적이다.
- subtle
- 미묘하다는 뜻으로 더 흔하고 중립적이다.
- elusive
- 붙잡거나 정확히 이해하기 어렵다는 느낌이 강하다.
- indefinable
- 정확히 정의하거나 설명할 수 없다는 점을 강조한다.
반의어
- palpable
- 감정이나 분위기가 매우 뚜렷하게 느껴진다는 뜻으로도 쓰인다.
- tangible
- 물리적으로 만질 수 있거나 실제로 존재함을 확인할 수 있다는 뜻이다.
- obvious
- 쉽게 알아볼 수 있을 만큼 분명하다는 뜻이다.
- clear
- 이해하거나 인식하기 쉽다는 일반적인 반대말이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an impalpable presence감지하기 어려운 존재감
- an impalpable sense of loss말로 잡아내기 어려운 상실감
- an impalpable tension희미하지만 느껴지는 긴장감
adv+adj
- almost impalpable거의 감지할 수 없는
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어에서 ‘아니다’를 뜻하는 in-과 ‘만질 수 있는’을 뜻하는 palpabilis가 결합한 말에서 유래했습니다. palpabilis는 ‘쓰다듬다, 만지다’를 뜻하는 라틴어 palpare와 관련됩니다.
im- ‘아닌’ + palpable ‘만질 수 있는’
💡 palpable이 ‘만질 수 있는’이라는 뜻이므로, 앞에 부정 접두사 im-이 붙은 impalpable은 ‘만질 수 없는’으로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1509