LC·Dict

im·por·ta·tion

B2formal
/ˌɪmpɔːrˈteɪʃən//ˌɪmpɔːˈteɪʃən/가끔 쓰임

상품·물자·사상 등을 외부에서 들여오는 행위

noun명사

  1. 1

    수입상품, 물자, 동식물 등을 다른 나라에서 들여오는 행위나 과정B2trade

    the act or process of bringing goods, materials, animals, or plants into a country from abroad

    • The government restricted the importation of certain chemicals.

      정부는 특정 화학 물질의 수입을 제한했다.

    • Importation of the fruit requires a special permit.

      그 과일을 수입하려면 특별 허가가 필요하다.

    유의어importing, import

    반의어exportation, export

  2. 2

    도입, 수용사상, 관습, 기술, 제도 등을 외부에서 받아들이거나 들여오는 행위C1general

    the act or process of introducing ideas, customs, practices, or technologies from another place

    • The importation of foreign legal ideas changed the debate.

      외국 법 사상의 도입은 그 논쟁을 바꾸어 놓았다.

    • Critics opposed the importation of American-style management practices.

      비평가들은 미국식 경영 관행의 도입에 반대했다.

뉘앙스 · 쓰임

일상적인 말로는 import나 importing이 더 흔하고, importation은 법률·무역 문서에서 더 격식 있게 들립니다. ‘introduction’은 물건뿐 아니라 제도나 개념의 도입을 넓게 말하며, ‘importation’은 외부에서 들여온다는 느낌이 더 강합니다.

세관, 규제, 무역 정책 같은 공식 문맥에서 자주 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘수입’, ‘반입’, ‘도입’, ‘전래’로 옮길 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

importing
더 일상적이고 과정 자체를 직접적으로 가리킴
import
명사로는 더 짧고 일반적인 표현
introduction
외부에서 들여온다는 의미가 덜 강하고 더 넓게 쓰임
adoption
받아들여 실제로 사용한다는 점이 더 강조됨
borrowing
문화·언어 요소를 빌려온다는 느낌이 강함

반의어

exportation
사상이나 관행을 밖으로 퍼뜨린다는 뜻으로 대조될 수 있음
export
더 일반적으로 쓰이는 반대말
development
외부에서 들여오는 것이 아니라 내부에서 만들어 내는 것을 나타낼 때 대조됨

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • the importation of goods상품의 수입
  • importation of foreign ideas외국 사상의 도입

adj+noun

  • illegal importation불법 수입

verb+noun

  • restrict importation수입을 제한하다

verb+noun+prep+noun

  • ban the importation of something무엇의 수입을 금지하다

noun+noun

  • importation permit수입 허가증

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 importare ‘안으로 들여오다’에서 나온 말로, 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.

import ‘수입하다, 들여오다’ + -ation ‘행위·과정’을 나타내는 명사형 접미사

💡 import가 ‘수입하다’이고 -ation이 ‘행위’를 만들므로 importation은 ‘수입하는 행위’로 기억하면 됩니다.