LC·Dict

in between

숙어A2
/ˌɪn bɪˈtwiːn/

두 사람·사물·장소·시간 사이에, 또는 중간 상태에

phrase

  1. 1

    사이에, 중간에두 사람·사물·장소 사이의 공간적 위치에A2

    in the space separating two people, things, or places

    • There are two tall buildings with a small café in between.

      높은 건물 두 채가 있고 그 사이에 작은 카페가 있다.

    • I sat in between my parents during the ceremony.

      나는 행사 동안 부모님 사이에 앉았다.

    유의어between, amid

    반의어outside, on either side

  2. 2

    그 사이에, 중간에두 시간·사건·단계 사이에A2

    during the time separating two events, times, or stages

    • We have a meeting at ten and another at noon, so we can grab coffee in between.

      10시에 회의가 있고 정오에 또 하나 있으니, 그 사이에 커피를 마실 수 있다.

    • She studies in the morning, works in the afternoon, and exercises in between.

      그녀는 아침에 공부하고 오후에 일하며, 그 사이에 운동한다.

  3. 3

    중간인, 어중간한두 범주·상태·의견 중 어느 한쪽도 아닌 중간 상태에B1

    in an intermediate state, position, or category, not clearly one thing or the other

    • The color is not quite blue and not quite green; it is somewhere in between.

      그 색은 완전히 파란색도 아니고 완전히 초록색도 아니라, 그 중간쯤이다.

    • He is not a beginner, but he is not an expert either—he is in between.

      그는 초보자는 아니지만 전문가도 아니다. 중간 정도다.

뉘앙스 · 쓰임

“between”은 뒤에 두 대상이 바로 올 때 더 간결하게 쓰이는 경우가 많고, “in between”은 ‘그 사이에 끼어 있는 느낌’이나 ‘중간 상태’를 조금 더 강조한다. “among”은 보통 여러 사람·사물 속에 섞여 있음을 나타내므로, 두 지점 사이를 말할 때는 “between”이나 “in between”이 자연스럽다.

뒤에 목적어가 없을 때는 “The houses are close together, with a garden in between.”처럼 “in between”을 자연스럽게 쓴다. 목적어가 있을 때는 “in between A and B”도 가능하지만, 단순한 위치 표현에서는 “between A and B”가 더 간결할 수 있다. 명사 앞에서 수식할 때는 “an in-between stage”처럼 하이픈을 붙이는 것이 일반적이다.

유의어 뉘앙스 비교

between
가장 기본적인 표현으로, 뒤에 두 대상이 바로 올 때 더 간결하다.
amid
여러 대상이나 분위기 한가운데 있다는 느낌이 강하고, 더 문어적이다.
meanwhile
같은 시간에 일어나는 일을 강조하며, 시간적 연결을 나타내는 부사로 더 많이 쓰인다.
in the meantime
두 사건 사이의 기간 동안 어떤 일이 일어남을 더 명확히 나타낸다.
intermediate
단계나 수준이 중간임을 나타내는 더 공식적이고 설명적인 표현이다.
middle ground
특히 의견·입장 사이의 절충점이나 중간 입장을 말할 때 쓰인다.

반의어

outside
사이 안이 아니라 바깥쪽에 있음을 나타낸다.
on either side
중간이 아니라 양쪽에 위치함을 나타낸다.
before
두 사건 사이가 아니라 더 이른 시점을 가리킨다.
after
두 사건 사이가 아니라 더 늦은 시점을 가리킨다.
extreme
중간이 아니라 한쪽 끝에 치우친 상태를 나타낸다.
clear-cut
중간적이거나 애매하지 않고 명확히 구분됨을 나타낸다.

어원 · 암기 팁

[English]“in”과 “between”이 결합한 표현으로, 문자 그대로 두 대상 사이의 공간이나 시간 안에 있다는 뜻에서 출발했다. 이후 물리적 사이뿐 아니라 수준, 상태, 의견의 중간이라는 추상적 의미로도 널리 확장되었다.

💡 “in”은 ‘안에’, “between”은 ‘둘 사이’를 뜻하므로, 두 점 사이에 들어가 있다고 떠올리면 된다.

in between 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전