in perpetuity
숙어C1formal영구히, 영원히, 기한 없이 계속
phrase
- 1
영구히, 영원히, 무기한으로 — 끝나는 시점 없이 영구적으로, 또는 무기한으로 계속되는 방식으로C1
for all future time, or for an unlimited period with no stated end
The land was donated to the city to be preserved as a public park in perpetuity.
그 토지는 영구히 공원으로 보존되도록 시에 기부되었다.
The agreement gives the company the right to use the image in perpetuity.
그 계약은 회사에 해당 이미지를 영구적으로 사용할 권리를 부여한다.
뉘앙스 · 쓰임
‘forever’는 가장 일반적이고 감정적인 상황에도 널리 쓰이지만, ‘in perpetuity’는 법적·제도적 효력이 영구적으로 지속됨을 강조하는 격식체입니다. ‘permanently’는 상태가 계속됨을 폭넓게 나타내며, ‘indefinitely’는 끝이 정해지지 않았다는 뜻이지만 반드시 ‘영원히’라는 보장은 약할 수 있습니다.
주로 ‘rights granted in perpetuity’, ‘held in perpetuity’, ‘paid in perpetuity’처럼 명사나 수동형 동사와 함께 씁니다. 법적·계약적 의미가 강하므로 친구끼리의 가벼운 대화에서는 과장되거나 어색하게 들릴 수 있습니다. 또한 실제 법률 문맥에서는 ‘perpetuity’ 관련 규정이 관할권마다 다를 수 있으므로 정확한 법적 효력은 전문 해석이 필요합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- forever
- 가장 일반적인 표현으로, 법률·계약 문맥뿐 아니라 감정적·일상적 상황에도 자연스럽다.
- permanently
- 상태나 조치가 계속됨을 나타내며, ‘in perpetuity’보다 덜 법률적이고 더 폭넓게 쓰인다.
- for all time
- 문학적이거나 강조하는 느낌이 있으며, 법률 문서보다는 수사적 표현에 가깝다.
- indefinitely
- 종료 시점이 정해지지 않았다는 뜻이지만, 반드시 영원히 지속된다는 의미는 아닐 수 있다.
반의어
- temporarily
- 일시적으로, 제한된 기간 동안만 지속된다는 뜻이다.
- for a limited time
- 정해진 기간이나 만료 시점이 있음을 분명히 나타낸다.
- until further notice
- 추후 공지가 있을 때까지라는 뜻으로, 끝이 없다는 의미가 아니라 변경 가능성을 전제한다.
어원 · 암기 팁
[Latin]‘perpetuity’는 라틴어 ‘perpetuus’에서 온 말로, ‘끊임없는, 계속되는, 영구적인’이라는 뜻을 지닙니다. 영어에서 ‘in perpetuity’는 특히 법률과 재산권 문맥에서 ‘영구적으로’라는 의미의 고정 표현으로 자리 잡았습니다.
💡 ‘perpetual’이 ‘끊임없이 계속되는’이라는 뜻임을 떠올리면, ‘in perpetuity’는 ‘perpetual한 상태 안에서’, 즉 ‘영구히’라고 기억할 수 있습니다.