in steam
숙어C1증기기관이 증기를 올려 운전할 준비가 된
phrase
- 1
증기가 오른, 운전 중인 — 증기기관이 보일러에 증기를 발생시켜 운전할 준비가 되었거나 운전 중인 상태C1
of a steam engine or steam-powered vehicle: having steam pressure and ready to operate, or already operating
The old locomotive will be in steam for the museum’s open day.
그 오래된 기관차는 박물관 공개 행사일에 증기를 올려 운행 준비가 되어 있을 것이다.
By six in the morning, both engines were in steam and waiting at the platform.
아침 여섯 시가 되자 두 기관차 모두 증기를 올리고 플랫폼에서 대기하고 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘under steam’도 비슷하지만 움직이고 있거나 증기 동력으로 운항 중이라는 느낌이 더 강할 수 있습니다. ‘up and running’은 현대적인 일반 표현으로, 컴퓨터·사업·기계 등 폭넓게 쓰입니다. ‘in full steam’은 보통 ‘at full steam’ 또는 ‘full steam ahead’처럼 쓰며, ‘in steam’과는 다릅니다.
주로 ‘be in steam’ 형태로 씁니다. 철도나 증기기관 문맥이 아니면 어색할 수 있으므로, 일반적으로 ‘작동 중이다’라는 뜻은 ‘be running’, ‘be operating’, ‘be up and running’을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- under steam
- 증기 동력으로 움직이고 있거나 운항 중이라는 느낌이 더 강할 수 있음
- up and running
- 증기기관에 한정되지 않고 시스템·사업·기계 등에 널리 쓰이는 일반 표현
- operational
- 더 공식적이고 기술적인 표현으로, 실제 증기를 올렸다는 이미지는 없음
- fired up
- 기관에 불을 지펴 작동 준비를 한다는 느낌이 있으며, 사람에게는 ‘흥분한’이라는 뜻도 있음
반의어
- out of steam
- 증기나 힘이 떨어진 상태를 뜻하며, 비유적으로는 기력·추진력이 다했다는 뜻으로 더 흔함
- idle
- 기계가 사용되지 않거나 대기 중인 상태를 뜻하는 일반 표현
- shut down
- 기계나 시스템이 꺼져 있거나 작동을 멈춘 상태
- cold
- 증기기관 문맥에서 보일러가 식어 있어 즉시 운전할 수 없다는 뜻으로 쓰일 수 있음
어원 · 암기 팁
[English]증기기관 시대의 실제 운전 용어에서 나온 표현입니다. 기관차나 증기선은 물을 끓여 충분한 증기압을 만들어야 움직일 수 있었기 때문에, 그런 상태를 ‘in steam’이라고 불렀습니다.
💡 증기기관이 움직이려면 먼저 ‘steam’이 차 있어야 한다고 생각하면 됩니다. ‘in steam’ = 증기가 올라와 운전 가능한 상태.