in·fant
B1영아, 아기; 초기 단계의
noun명사
- 1
- 2
미성년자 — 미성년자; 법적으로 성년에 이르지 않은 사람C1〔legal〕
a person who has not reached the legal age of adulthood
In law, an infant may need a guardian to sign the contract.
법적으로 미성년자는 계약서에 서명하려면 보호자가 필요할 수 있다.
The court considered whether the infant could be held responsible.
법원은 그 미성년자에게 책임을 물을 수 있는지 검토했다.
adjective형용사
- 1
- 2
초기의, 신생의 — 초기 단계의; 막 생겨나거나 발전하기 시작한C1〔general〕
new and still in a very early stage of development
The country's infant democracy faced many serious challenges.
그 나라의 초기 민주주의는 많은 심각한 도전에 직면했다.
Government support helped protect the infant industry.
정부 지원은 그 초기 산업을 보호하는 데 도움이 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
baby는 일상적인 말이고, infant는 더 공식적이며 병원·보건·법률·통계에서 자주 쓰입니다. toddler는 보통 걸음마를 시작한 1–3세 정도의 아이를 말하므로 infant보다 나이가 많습니다. newborn은 갓 태어난 아기를 특히 강조합니다.
일상 대화에서는 보통 baby를 더 많이 씁니다. infant는 ‘infant mortality’처럼 보건·통계 표현에서 흔하고, 법률에서는 미성년자를 뜻할 수 있으나 일반 대화에서는 이 의미가 드뭅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- baby
- 명사 앞에서 더 일상적으로 쓰입니다.
- newborn
- 갓 태어난 아기라는 점을 강조합니다.
- minor
- 법률과 일반 맥락에서 더 흔한 표현입니다.
- neonatal
- 출생 직후의 신생아와 관련된 더 전문적인 표현입니다.
- emerging
- 발전하며 나타나고 있다는 느낌이 강합니다.
- nascent
- 매우 초기 단계라는 뜻의 더 격식 있는 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- newborn infant신생아
- infant mortality영아 사망률
- infant formula영아용 분유
- infant care영아 돌봄
- an infant school유아 학교, 영국의 어린이 초등 교육기관
- infant industry초기 산업, 유치산업
verb+noun
- feed an infant영아에게 먹이다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 infans에서 왔으며, 원래는 ‘말하지 못하는 아이’라는 뜻이었습니다. in-은 ‘아니다’, fari는 ‘말하다’와 관련됩니다.
in- ‘아닌’ + fari ‘말하다’에서 온 형태로, 역사적으로 ‘아직 말하지 못하는 아이’라는 뜻을 가집니다.
💡 infant를 ‘아직 말을 하지 못하는 작은 아기’로 떠올리면 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1400