LC·Dict

in·for·mal

B2
/ɪnˈfɔːrməl//ɪnˈfɔːməl/가끔 쓰임

비공식적인, 격식을 차리지 않은, 편안한

adjective형용사

  1. 1

    비공식적인공식적으로 정해지거나 승인된 것이 아닌; 비공식적인B2general

    not official or not arranged according to official rules

    • We had an informal meeting after lunch.

      우리는 점심 후에 비공식 회의를 했다.

    • The two leaders held informal talks in Geneva.

      두 정상은 제네바에서 비공식 회담을 가졌다.

  2. 2

    격식 없는, 편안한, 캐주얼한격식을 차리지 않고 편안한; 캐주얼한B1general

    relaxed and friendly, rather than serious or following strict rules of behavior or dress

    • The party is informal, so jeans are fine.

      그 파티는 격식이 없어서 청바지를 입어도 괜찮다.

    • She prefers an informal style at work.

      그녀는 직장에서 편안한 스타일을 선호한다.

    유의어casual, relaxed

    반의어formal, ceremonial

  3. 3

    비격식적인, 구어체의, 일상적인말이나 글이 격식적이지 않고 일상적인B2language

    used in ordinary conversation or relaxed writing, rather than in formal speech or writing

    • Use informal language when writing to a close friend.

      친한 친구에게 쓸 때는 일상적인 표현을 사용하세요.

    • “Kids” is more informal than “children.”

      “Kids”는 “children”보다 더 격식 없는 표현이다.

뉘앙스 · 쓰임

informal은 formal의 반대말로, 공식성이나 격식이 낮다는 뜻입니다. casual은 특히 옷차림·분위기·태도가 편안하다는 느낌이 강하고, unofficial은 공식적으로 승인되지 않았다는 뜻이 더 분명합니다. colloquial은 주로 말투나 표현이 일상 회화적이라는 뜻으로, informal language와 겹치지만 언어 표현에 더 한정됩니다.

업무 이메일, 보고서, 면접, 공식 행사에서는 informal한 표현이나 복장이 부적절할 수 있습니다. 하지만 친구 사이의 대화, 가벼운 모임, 내부 논의에서는 자연스럽고 친근한 느낌을 줍니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘비공식적인’, ‘격식 없는’, ‘편한’, ‘일상적인’으로 옮깁니다.

유의어 뉘앙스 비교

unofficial
공식 승인이나 권한이 없다는 점을 더 강조함
off-the-record
공개하거나 인용하지 않기로 한 발언·대화에 주로 쓰임
casual
옷차림이나 분위기가 편하다는 뜻이 더 강함
relaxed
긴장감이나 엄격함이 적다는 느낌을 강조함
colloquial
일상 회화에서 쓰이는 표현이라는 점을 더 전문적으로 나타냄
conversational
대화체처럼 자연스럽고 말하듯이 들린다는 뜻

반의어

official
공식적으로 인정되거나 권한을 가진 상태를 뜻함
formal
공식적인 글이나 말에 적합한 격식 있는 표현
ceremonial
의식이나 행사 절차에 맞춘 매우 격식 있는 느낌
literary
문학적이고 글말 느낌이 강한 표현

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • an informal meeting비공식 회의
  • informal talks비공식 회담
  • informal language격식 없는 말투; 일상적인 표현
  • an informal atmosphere편안한 분위기
  • informal clothes격식을 차리지 않은 옷차림

verb+object+adjective

  • keep it informal격식 없이 하다

어원 · 암기 팁

[Latin]formal에 부정 접두사 in-이 붙은 말로, formal은 라틴어 formalis에서 왔습니다. 원래는 ‘정해진 형식이나 형태에 따른’이라는 뜻과 관련됩니다.

in- ‘아닌’ + formal ‘공식적인, 격식 있는’

💡 in-을 ‘not’으로 생각하면 informal은 ‘not formal’, 즉 ‘공식적이지 않은/격식 없는’으로 기억할 수 있습니다.