LC·Dict

inroads은(는) inroad복수형이기도 합니다.

in·roads

C1
US/ˈɪnˌroʊdz/UK/ˈɪnˌrəʊdz/드물게 쓰임

특히 make inroads into/on 형태로, 어떤 분야에 진출하거나 무언가를 잠식·감소시키는 것

noun명사

  1. 1

    진출, 침투어떤 시장·분야·문제 등에 진입하여 눈에 띄는 성과나 영향력을 얻는 것C1general

    progress made in entering or gaining influence in an area, activity, or market

    • The company has made inroads into the Asian market.

      그 회사는 아시아 시장에 진출해 상당한 성과를 냈다.

    • New parties are making inroads into traditional political strongholds.

      신생 정당들이 전통적인 정치적 기반 지역에 파고들고 있다.

    유의어progress, gains, advances

    반의어setback, retreat

  2. 2

    잠식, 소모돈·시간·자원·수량 등을 점차 사용하거나 줄이는 것C1general

    a noticeable reduction in an amount of something, such as money, time, resources, or territory

    • Medical bills made serious inroads into their savings.

      의료비 때문에 그들의 저축이 크게 줄어들었다.

    • The project made inroads on our free time all summer.

      그 프로젝트는 여름 내내 우리의 여가 시간을 많이 잡아먹었다.

뉘앙스 · 쓰임

progress보다 더 ‘기존 영역을 파고들어 들어감’ 또는 ‘상대의 몫을 빼앗음’이라는 느낌이 있습니다. encroachment는 더 부정적이고 침해의 뉘앙스가 강하며, gains는 더 일반적인 ‘성과’라는 뜻입니다.

주로 make inroads into 또는 make inroads on의 형태로 쓰입니다. into는 시장·분야·문제 등에 진입하거나 성과를 낼 때 흔하고, into/on은 자원·시간·돈 등을 줄일 때 모두 쓰일 수 있습니다. 일상 회화보다는 뉴스, 비즈니스, 정치, 학술적 문맥에서 더 자주 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

progress
가장 일반적인 말로, ‘남의 영역을 파고든다’는 느낌은 약합니다.
gains
선거·사업 등에서 얻은 성과를 가리킬 때 쓰이며, inroads보다 더 결과 중심입니다.
advances
앞으로 나아감이나 발전을 뜻하며, 군사·기술·사회 변화 문맥에서도 넓게 쓰입니다.
reduction
단순한 감소를 뜻하며, inroads처럼 ‘조금씩 잠식함’의 이미지가 약합니다.
depletion
자원이나 비축량이 고갈되어 간다는 더 강한 느낌입니다.
erosion
시간이 지나며 서서히 약화되거나 깎여 나가는 뉘앙스가 강합니다.

반의어

setback
진전이 아니라 차질이나 후퇴를 뜻합니다.
retreat
진입이나 확장이 아니라 물러남을 뜻합니다.
increase
줄어드는 것이 아니라 양이나 수가 늘어나는 것을 뜻합니다.
accumulation
소모가 아니라 쌓임이나 축적을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun+prep+noun

  • make inroads into a market시장에 파고들다; 시장 진출 성과를 내다
  • make inroads on savings저축을 잠식하다; 저축을 크게 줄이다

verb+adj+noun

  • make significant inroads상당한 진전이나 잠식 효과를 내다

noun+prep+adj+noun

  • inroads into traditional markets전통적 시장으로의 진입 또는 잠식

adj+noun+prep+noun

  • serious inroads into resources자원에 대한 심각한 잠식

어원 · 암기 팁

[English]inroad는 in과 road가 결합한 말로, 원래는 ‘안으로 들어가는 길’ 또는 적대적으로 침입하는 행위를 가리켰습니다. 이후 의미가 넓어져 어떤 영역에 파고들거나 자원·몫을 잠식하는 것을 뜻하게 되었습니다.

in- ‘안으로’ + road ‘길; 진로’ + -s 복수형

💡 어떤 시장이나 자원 안으로 ‘길(road)을 내며 들어간다’고 생각하면, ‘진출’ 또는 ‘잠식’의 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1548