in·suf·fer·a·bly
C2formal참기 어려울 정도로, 견딜 수 없게
adverb부사
- 1
참기 어렵게, 짜증나게 — 사람의 행동이나 태도가 매우 짜증 나거나 거만해서 참기 어렵게C2〔general〕
in an extremely annoying, unpleasant, or arrogant way that is hard to tolerate
He smiled insufferably after proving everyone else wrong.
그는 다른 사람들이 모두 틀렸음을 증명한 뒤 참을 수 없을 만큼 얄밉게 웃었다.
She behaved insufferably at dinner, correcting every small mistake.
그녀는 저녁 식사 자리에서 작은 실수마다 고치며 참기 힘들 정도로 굴었다.
- 2
견딜 수 없게, 참을 수 없게 — 어떤 상태나 성질이 견딜 수 없을 정도로 매우C2〔general〕
to an extreme degree that makes something very difficult to endure
The office became insufferably hot during the afternoon.
오후가 되자 사무실은 견딜 수 없을 만큼 더워졌다.
The lecture was insufferably dull despite the professor's enthusiasm.
교수의 열정에도 불구하고 그 강의는 참을 수 없을 만큼 지루했다.
뉘앙스 · 쓰임
unbearably는 고통·더위·소음 등 물리적·정서적으로 ‘견딜 수 없음’을 넓게 나타내고, intolerably는 기준이나 도덕적 판단상 ‘용납할 수 없음’에 가깝습니다. insufferably는 특히 사람의 말투나 태도가 짜증 나고 거만해서 ‘못 참겠다’는 뉘앙스가 강합니다.
대개 부정적인 형용사나 행동을 수식합니다. insufferably arrogant, insufferably smug처럼 사람의 오만함을 비판할 때 자주 쓰며, 상대에게 직접 쓰면 매우 공격적으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unbearably
- 가장 가까운 뜻으로, 고통·불편·감정에 두루 쓰입니다.
- intolerably
- 용납할 수 없거나 받아들이기 어렵다는 판단의 느낌이 더 강합니다.
- obnoxiously
- 매우 불쾌하고 무례하다는 느낌이 더 직접적이고 구어적입니다.
- excessively
- 단순히 정도가 지나치다는 뜻이며, ‘못 견딤’의 감정은 약합니다.
- excruciatingly
- 고통스럽거나 몹시 괴로운 정도를 더 강하게 나타냅니다.
반의어
- pleasantly
- 기분 좋고 호감이 가는 방식이라는 반대 의미입니다.
- agreeably
- 상냥하거나 마음에 들게 행동한다는 더 격식 있는 반대 표현입니다.
- bearably
- 불편하지만 견딜 수 있는 정도라는 뜻입니다.
- tolerably
- 그럭저럭 참을 만하거나 받아들일 만하다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- insufferably arrogant참을 수 없을 만큼 거만한
- insufferably smug견딜 수 없을 만큼 잘난 체하는
- insufferably hot참기 어려울 정도로 더운
- insufferably dull견딜 수 없을 정도로 지루한
verb+adv
- behave insufferably참기 힘들 정도로 굴다
어원 · 암기 팁
[Latin]insufferably는 형용사 insufferable에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. insufferable은 ‘견디다, 참다’를 뜻하는 suffer와 ‘할 수 있는’을 뜻하는 -able에 부정 접두사 in-이 결합한 형태로, 궁극적으로 라틴어 sufferre에서 이어집니다.
in- ‘아닌, 불가능한’ + suffer ‘견디다’ + -able ‘할 수 있는’ + -ly ‘~하게’
💡 suffer가 ‘고통을 겪다, 참다’이므로, in-suffer-able-ly는 ‘참을 수 없게’라고 기억하면 됩니다.