in·ter·line
C2technical행간에 써넣다; 운송업에서 여러 회사 간 연계의
verb동사
- 1
행간에 써넣다, 행간 삽입하다 — 이미 쓰이거나 인쇄된 글의 줄 사이에 단어나 문장 등을 써넣거나 인쇄하다C2〔publishing〕
to write or print words between lines that have already been written or printed
The editor interlined a missing sentence in the manuscript.
편집자는 원고의 행간에 빠진 문장을 써넣었다.
Corrections were interlined in red ink before printing.
인쇄 전에 수정 사항이 빨간 잉크로 행간에 적혀 있었다.
유의어insert, interpolate
adjective형용사
- 1
운송사 간의, 연계 운송의 — 항공사나 운송 회사 등 둘 이상의 운송 업체 사이에서 연결·협력되는C1〔transport〕
involving cooperation, transfer, or travel between two or more transport carriers, especially airlines
The airline has an interline agreement with several regional carriers.
그 항공사는 여러 지역 항공사와 인터라인 협정을 맺고 있다.
Interline baggage transfer meant we did not recheck our bags.
항공사 간 수하물 연결 덕분에 우리는 짐을 다시 부치지 않았다.
유의어connecting, through
뉘앙스 · 쓰임
insert는 ‘삽입하다’라는 일반적인 말이고, interline은 특히 ‘이미 있는 줄 사이, 즉 행간에 넣다’라는 좁고 전문적인 의미입니다. interpolate는 글이나 말 사이에 내용을 끼워 넣는다는 뜻으로 더 학술적일 수 있으며, 반드시 줄 사이에 쓴다는 뜻은 아닙니다. 항공 분야의 interline은 단순한 connecting보다 회사 간 정산·수하물 연결 같은 공식 협력의 뉘앙스가 강합니다.
이 단어는 일반 학습자가 자주 쓰는 단어가 아닙니다. 문서 수정 맥락에서는 interline보다 write/add something between the lines가 더 자연스럽습니다. 항공·운송 업계에서는 interline agreement, interline baggage, interline itinerary처럼 명사 앞에서 전문 용어로 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- insert
- 더 일반적으로 ‘끼워 넣다’라는 뜻이며, 행간에 넣는다는 의미로 한정되지 않습니다.
- interpolate
- 글이나 말 사이에 내용을 끼워 넣는다는 뜻으로 더 학술적이거나 형식적일 수 있습니다.
- connecting
- 승객이나 노선이 이어진다는 일반적인 뜻이며, 회사 간 공식 협력 관계를 반드시 뜻하지는 않습니다.
- through
- through ticket처럼 중간에 갈아타도 목적지까지 이어진다는 뜻으로 쓰이지만, interline보다 덜 전문적입니다.
반의어
- delete
- 내용을 추가하는 것이 아니라 지운다는 반대 의미입니다.
- remove
- 삽입한 내용을 포함해 어떤 것을 빼내거나 없앤다는 일반적인 반대 의미입니다.
- single-carrier
- 하나의 운송 업체만 관련된 경우를 나타내는 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- interline a correction수정 사항을 행간에 써넣다
- interline a manuscript원고의 행간에 써넣다
adj+noun
- interline agreement항공사·운송사 간 연계 협정
- interline baggage transfer항공사 간 수하물 연결 운송
- interline itinerary여러 항공사가 연결된 여정
어원 · 암기 팁
[Latin and Old French]inter-는 라틴어에서 온 ‘사이에’라는 뜻의 접두사이고, line은 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 linea에서 온 ‘줄, 선’이라는 뜻의 말입니다. 따라서 기본 의미는 ‘줄 사이에’와 관련됩니다.
inter- ‘사이에’ + line ‘줄, 선’
💡 inter는 ‘사이’, line은 ‘줄’이므로 interline은 ‘줄 사이에 넣다’라고 기억하면 쉽습니다.