in·ter·space
C2rare드물고 격식 있는 말로, 사물 사이의 공간이나 간격; 사이에 간격을 두다
noun명사
- 1
사이 공간, 간격 — 두 사물, 부분, 표면 사이에 있는 공간이나 간격C2〔general〕
a space or interval between two things, parts, or surfaces
Dust collected in the narrow interspace behind the machine.
기계 뒤의 좁은 사이 공간에 먼지가 쌓였다.
The glass roof lets light into the interspace between the buildings.
유리 지붕은 건물들 사이의 공간으로 빛을 들여보낸다.
verb동사
- 1
사이를 띄우다, 간격을 두다 — 여러 물건이나 요소 사이에 공간을 두어 배치하다; 일정 간격으로 사이를 띄우다C2〔general〕
to place spaces between things or arrange things at intervals
The designer interspaced the photographs with short quotations.
디자이너는 사진들 사이사이에 짧은 인용문을 넣었다.
The young trees were interspaced evenly along the path.
어린 나무들은 길을 따라 일정한 간격으로 배치되었다.
뉘앙스 · 쓰임
space는 가장 일반적인 ‘공간’이고, gap은 벌어진 틈이나 결손의 느낌이 강합니다. interval은 시간이나 거리의 ‘간격’에 자주 쓰이며, interspace는 더 격식적이고 드물며 물체나 부분 사이의 ‘사이 공간’을 가리키는 느낌이 강합니다. 동사 interspace는 space보다 문어적이고 기술적인 느낌이 있습니다.
일상 대화에서는 거의 쓰이지 않으므로, 보통은 space, gap, space out, leave space between 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 건축, 디자인, 과학적 설명처럼 정밀하게 ‘사이 공간’을 말할 때 문어적으로 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- space
- interspace보다 훨씬 흔하고 일상적인 동사입니다.
- gap
- 벌어져 있거나 비어 있는 틈이라는 느낌이 더 강합니다.
- interval
- 공간뿐 아니라 시간적 간격에도 자주 쓰입니다.
- space out
- 물건 사이를 띄어 놓는다는 뜻의 구동사로 더 구어적입니다.
- separate
- 서로 떨어뜨린다는 뜻이지만, 반드시 일정한 간격을 둔다는 뜻은 아닙니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a narrow interspace좁은 사이 공간
noun+prep
- the interspace between walls벽 사이의 공간
verb+noun+adv
- interspace objects evenly물건들을 일정한 간격으로 배치하다
verb+prep+noun
- interspaced with quotations인용문이 사이사이에 들어간
어원 · 암기 팁
[Latin via Old French]inter-는 라틴어에서 ‘사이에, 가운데에’를 뜻하고, space는 고대 프랑스어 espace를 거쳐 라틴어 spatium ‘공간, 거리’에서 온 말입니다.
inter- ‘사이에’ + space ‘공간’
💡 inter는 ‘사이에’, space는 ‘공간’이므로 interspace는 말 그대로 ‘사이 공간’이라고 기억하면 됩니다.