Jack in
구동사C1informalUS/dʒæk ɪn/UK보통
일·활동 등을 그만두다, 때려치우다
phrasal verb구동사
- 1
그만두다, 때려치우다 — 직업, 공부, 활동, 계획 등을 그만두다; 때려치우다C1
to stop doing a job, course, activity, or plan, especially because you are tired of it or no longer enjoy it
He jacked in his job and went travelling for a year.
그는 직장을 그만두고 1년 동안 여행을 떠났다.
I hated the course, so I jacked it in after two weeks.
그 강의가 너무 싫어서 나는 2주 만에 때려치웠다.
뉘앙스 · 쓰임
“quit”은 가장 일반적인 ‘그만두다’이고, “give up”은 노력하던 것을 포기한다는 뉘앙스가 강합니다. “jack in”은 더 구어적이고 영국식이며, 싫증·불만 때문에 ‘때려치우다’에 가깝습니다. “pack in”도 비슷하게 영국식 비격식 표현이지만, “jack in”은 직업이나 활동을 중단할 때 특히 자주 쓰입니다.
주로 영국 영어에서 쓰이며 격식 있는 글이나 공식 상황에는 적합하지 않습니다. 일, 학교, 취미, 프로젝트처럼 계속해 오던 것을 그만둘 때 자주 사용합니다. 대명사 목적어는 “jack it in”처럼 반드시 사이에 넣어야 하며, “jack in it”은 자연스럽지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- quit
- 가장 일반적인 표현으로, 영국식·비격식 느낌은 덜하다.
- give up
- 노력하던 것을 포기한다는 의미가 강하며, 반드시 불만이나 싫증 때문이라는 느낌은 아니다.
- pack in
- 비슷한 영국식 비격식 표현으로, ‘그만두다/때려치우다’라는 느낌이 있다.
- abandon
- 더 격식 있고 문어적인 표현으로, 계획이나 시도를 완전히 버린다는 뜻이다.