Jazzed up
숙어B2informal더 신나거나 멋지게 꾸며진; 들뜨고 흥분한
phrase
- 1
무언가가 더 흥미롭고 화려하거나 매력적으로 바뀐B2
made more exciting, attractive, lively, or stylish
The restaurant served a jazzed-up version of traditional chicken soup.
그 식당은 전통 닭고기 수프를 더 멋지고 색다르게 바꾼 버전을 내놓았다.
She jazzed up her presentation with photos, music, and short videos.
그녀는 사진, 음악, 짧은 영상을 넣어 발표를 더 흥미롭게 만들었다.
- 2
매우 신나거나 기대감에 들뜬B2
very excited, enthusiastic, or full of energy
The kids were all jazzed up about the trip to the amusement park.
아이들은 놀이공원에 가는 것 때문에 모두 신나 있었다.
I'm really jazzed up about starting my new job next week.
나는 다음 주에 새 직장을 시작할 생각에 정말 들떠 있다.
반의어bored, unenthusiastic
뉘앙스 · 쓰임
‘decorate’는 단순히 장식한다는 중립적 표현이고, ‘jazz up’은 더 재미있고 눈에 띄게 만든다는 구어적 느낌이 강합니다. 사람에게 쓰는 ‘jazzed up’은 ‘excited’보다 더 비격식적이고 들뜬 느낌이 있습니다.
비격식 표현이므로 공식 문서나 격식 있는 발표에서는 ‘made more attractive’, ‘enhanced’, ‘excited’ 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다. 명사 앞에서는 보통 하이픈을 붙여 ‘a jazzed-up version’처럼 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- spiced up
- 더 재미있거나 자극적으로 만든다는 뜻으로, 음식·이야기·행사 등에 폭넓게 쓰입니다.
- livened up
- 분위기나 장소를 더 활기 있게 만든다는 의미가 강합니다.
- spruced up
- 외관을 더 깔끔하고 보기 좋게 꾸민다는 느낌이 강합니다.
- excited
- 가장 일반적인 표현으로, 격식과 비격식 모두에서 쓸 수 있습니다.
- pumped
- 매우 신나고 에너지가 넘친다는 뜻의 구어적 표현입니다.
- fired up
- 의욕이나 열정이 강하게 타오르는 느낌이 있으며, 때로는 화가 난 상태에도 쓰입니다.
반의어
- toned down
- 화려함이나 강도를 줄여 더 차분하게 만들었다는 뜻입니다.
- dulled down
- 덜 흥미롭고 덜 생생하게 만들었다는 부정적인 느낌입니다.
- bored
- 흥미가 없고 지루한 상태를 나타냅니다.
- unenthusiastic
- 열의나 기대감이 없는 상태를 더 중립적·격식적으로 나타냅니다.
어원 · 암기 팁
[English]20세기 초 미국에서 jazz가 활기차고 즉흥적인 음악을 가리키게 되면서, ‘jazz up’은 어떤 것에 활기나 멋을 더한다는 뜻으로 확장되었습니다. 이후 ‘jazzed up’은 사물에는 ‘더 화려하게 만든’, 사람에게는 ‘들뜬’이라는 뜻으로 쓰이게 되었습니다.
💡 재즈 음악처럼 평범한 것에 리듬과 에너지를 더한다고 떠올리면 ‘jazzed up’의 의미를 기억하기 쉽습니다.