Just about
구동사B1거의, 대략, 간신히
phrasal verb구동사
- 1
거의 — 거의; 어떤 상태나 정도에 매우 가까운B1
almost; very nearly
I'm just about ready to leave.
나는 떠날 준비가 거의 다 됐어.
The meeting is just about over.
회의가 거의 끝나 가고 있다.
반의어not nearly, far from
- 2
대략, 거의 — 대략; 거의 그 수량이나 정도에 해당하는B1
approximately; more or less
There were just about twenty people at the workshop.
워크숍에는 대략 스무 명 정도가 있었다.
This recipe makes just about enough soup for four people.
이 조리법으로는 네 사람이 먹을 만큼의 수프가 대략 나온다.
유의어approximately, roughly
- 3
간신히, 겨우 — 간신히; 겨우B2
only with difficulty; barely
We just about managed to catch the last train.
우리는 간신히 마지막 기차를 탈 수 있었다.
I can just about understand what he is saying.
나는 그가 하는 말을 겨우 이해할 수 있다.
반의어easily, comfortably
뉘앙스 · 쓰임
‘almost’와 매우 비슷하지만 ‘just about’은 더 구어적이고 자연스러운 느낌이 있습니다. ‘nearly’는 조금 더 중립적이거나 문어적인 경우가 많고, ‘approximately’는 수치나 양을 말할 때 더 격식적입니다. ‘barely’는 ‘간신히’라는 부정적·제한적 느낌이 더 강한 반면, ‘just about’은 문맥에 따라 ‘거의’와 ‘간신히’ 양쪽으로 해석될 수 있습니다.
일상 회화와 글에서 모두 쓰이며, 보통 형용사나 수량 표현 앞에 옵니다. ‘just about finished’는 ‘거의 끝난’, ‘just about everyone’은 ‘거의 모든 사람’이라는 뜻입니다. ‘We just about managed to…’처럼 쓰이면 ‘간신히 해냈다’는 의미가 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- almost
- 가장 일반적인 동의어로, ‘just about’보다 약간 더 중립적입니다.
- nearly
- 의미는 비슷하지만, ‘nearly’는 문어체나 영국식 영어에서 조금 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다.
- approximately
- 수치나 양을 말할 때 더 격식적이고 정확해 보이는 표현입니다.
- roughly
- 대략적인 계산이라는 느낌이 더 강합니다.
- barely
- ‘겨우’라는 제한적 의미가 더 강하고, 부족하거나 아슬아슬하다는 느낌이 큽니다.
- only just
- 특히 영국식 영어에서 자연스럽고, ‘간신히’라는 의미가 뚜렷합니다.
반의어
- not nearly
- ‘거의 그렇지 않다’는 뜻으로, 가까움의 정도를 부정합니다.
- far from
- ‘전혀 아니다’, ‘거리가 멀다’는 뜻으로 더 강한 반대 의미입니다.
- exactly
- 수량이나 정도가 정확히 일치함을 나타냅니다.
- precisely
- ‘정확히’라는 뜻으로, ‘approximately’보다 더 격식적입니다.
- easily
- 어려움 없이 했다는 뜻으로 반대 의미입니다.
- comfortably
- 시간·양·능력 등이 충분히 여유 있었다는 뜻입니다.