LC·Dict

ki·bosh

C1informal
US/ˈkaɪbɑːʃ/UK/ˈkaɪbɒʃ/드물게 쓰임

계획이나 활동을 중단시키는 것; 주로 put the kibosh on 형태로 쓰임

noun명사

  1. 1

    중단, 제동계획이나 활동을 중단시키거나 막는 것C1general

    something that stops, spoils, or prevents a plan, activity, or event

    • The sudden storm put the kibosh on our picnic.

      갑작스러운 폭풍 때문에 우리 소풍은 중단되었다.

    • A lack of funding put the kibosh on the project.

      자금 부족으로 그 프로젝트는 무산되었다.

    유의어halt, stop, setback

    반의어go-ahead, approval

뉘앙스 · 쓰임

stop이나 end보다 더 관용적이고 구어적인 느낌입니다. cancel은 공식적으로 취소한다는 뜻이 강한 반면, put the kibosh on은 어떤 사정이나 사람이 계획을 망치거나 중단시킨다는 뉘앙스가 있습니다.

가장 자연스러운 형태는 “put the kibosh on + 명사”입니다. 예: put the kibosh on the plan. 철자가 특이하지만 표준 영어 단어이며, 비격식 표현이므로 매우 공식적인 문서에서는 stop, prevent, cancel 등을 쓰는 것이 더 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

halt
중단이라는 뜻이지만 더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
stop
가장 기본적인 표현으로, kibosh보다 훨씬 폭넓게 쓰입니다.
setback
완전한 중단보다는 지연이나 차질을 뜻할 때가 많습니다.

반의어

go-ahead
계획을 진행해도 된다는 허가나 승인이라는 뜻입니다.
approval
막는 것이 아니라 공식적으로 허락하거나 인정하는 것을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun+prep+noun

  • put the kibosh on a plan계획을 중단시키다
  • put the kibosh on the project그 프로젝트를 무산시키다
  • put the kibosh on someone’s hopes누군가의 희망을 꺾다

어원 · 암기 팁

어원은 확실하지 않습니다. 19세기 영국 영어에서 확인되며, 여러 설이 있지만 널리 받아들여진 단정적인 어원은 없습니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어렵습니다.

💡 “put the kibosh on”을 하나의 덩어리 표현으로 외우고, ‘계획에 딱 제동을 걸다’라고 연결해 기억하면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 1836

kibosh’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

kibosh 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전