knee·cap
B2무릎 앞쪽의 뼈인 무릎뼈; 무릎뼈를 다치게 하다
noun명사
- 1
슬개골, 무릎뼈 — 무릎 관절 앞쪽에 있는 작고 둥근 뼈; 슬개골B2〔anatomy〕
the small round bone at the front of the knee; the patella
She fell on the ice and cracked her kneecap.
그녀는 얼음 위에서 넘어져 무릎뼈에 금이 갔다.
The doctor checked the movement of my kneecap.
의사가 내 무릎뼈의 움직임을 확인했다.
유의어patella
- 2
무릎 보호대, 무릎덮개 — 무릎을 덮어 보호하는 부분이나 장비B2〔general〕
a protective covering for the knee
The old suit of armour had metal kneecaps.
그 오래된 갑옷에는 금속 무릎 덮개가 있었다.
His work trousers have reinforced kneecaps.
그의 작업 바지는 무릎 부분이 보강되어 있다.
유의어knee pad
verb동사
- 1
- 2
무력화하다, 약화시키다 — 계획, 조직, 활동 등의 힘이나 효과를 심하게 약화시키다C1〔general〕
to seriously weaken or damage the effectiveness of something
The budget cuts kneecapped the research project.
예산 삭감은 그 연구 프로젝트의 추진력을 크게 약화시켰다.
New rules could kneecap small businesses.
새 규정은 소규모 기업들을 심각하게 약화시킬 수 있다.
반의어strengthen, support
뉘앙스 · 쓰임
일상어로는 kneecap이 자연스럽고, 의학적·전문적 문맥에서는 patella가 더 정확하고 격식 있습니다. 무릎 보호 장비는 보통 knee pad라고 하며, kneecap은 보호대라는 뜻으로는 상대적으로 덜 흔합니다. 동사 kneecap은 매우 폭력적인 느낌이 강하고, 비유적 용법도 강한 표현입니다.
신체 부위를 말할 때는 중립적인 단어입니다. 그러나 동사로 사람에게 쓰면 폭력·범죄 상황을 떠올리게 하므로 조심해서 써야 합니다. 스포츠나 보호 장비에서는 kneecap보다 knee pad가 더 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- patella
- 의학적·해부학적 용어로 더 전문적이다.
- knee pad
- 스포츠나 작업용 보호대에는 knee pad가 더 일반적이다.
- maim
- 몸에 영구적인 손상을 입히다는 더 넓은 뜻이다.
- cripple
- 기능을 거의 마비시킬 정도로 심하게 손상시킨다는 강한 표현이다.
- weaken
- 가장 일반적이고 중립적인 표현이다.
- undermine
- 서서히 또는 은밀하게 약화시킨다는 뉘앙스가 있다.
반의어
- strengthen
- 힘이나 효과를 더 강하게 한다는 반대 의미이다.
- support
- 도와주거나 뒷받침한다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a broken kneecap부러진 무릎뼈
- a fractured kneecap골절된 무릎뼈
verb+noun
- dislocate a kneecap무릎뼈가 탈구되다
- kneecap a project프로젝트의 힘을 크게 약화시키다
verb+object+prep+noun
- shoot someone in the kneecap누군가의 무릎뼈 부위를 쏘다
어원 · 암기 팁
[English]knee와 cap이 결합한 영어 합성어로, 말 그대로 ‘무릎의 덮개’라는 뜻에서 무릎 앞쪽 뼈를 가리키게 되었다.
knee(무릎) + cap(덮개, 모자)
💡 무릎(knee) 앞을 덮는 작은 cap이라고 생각하면 ‘무릎뼈’를 떠올리기 쉽다.