Lark around
구동사C1informal장난치며 놀다; 실없이 까불다
phrasal verb구동사
- 1
까불다, 장난치다 — 장난스럽고 실없는 행동을 하다; 진지하게 하지 않고 놀거나 까불다C1
to behave in a silly, playful, or unserious way, especially when you should be doing something else
Stop larking around and finish your homework.
그만 까불고 숙제나 끝내.
The children were larking around in the garden all afternoon.
아이들은 오후 내내 정원에서 장난치며 놀았다.
We spent half the rehearsal larking around instead of practising properly.
우리는 리허설 시간의 절반을 제대로 연습하지 않고 장난치며 보냈다.
뉘앙스 · 쓰임
‘mess around’는 더 일반적으로 ‘장난치다/시간을 낭비하다’라는 넓은 의미이고, ‘fool around’는 미국 영어에서도 흔하며 때로 연애·성적 뉘앙스를 가질 수 있습니다. ‘muck about’는 영국식 표현으로 ‘lark around’와 가깝지만 더 일상적이고 약간 거칠게 들릴 수 있습니다. ‘lark around’는 비교적 가볍고 즐겁게 까부는 느낌이 강합니다.
친구들끼리 장난치거나 아이들이 떠들며 노는 상황, 또는 누군가 진지하게 행동하지 않을 때 씁니다. 직장·학교 등에서 ‘Stop larking around’처럼 주의를 줄 때도 흔합니다. 미국 영어에서는 이해는 되지만 다소 영국식으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mess around
- 가장 일반적인 표현으로, 장난치거나 시간을 낭비한다는 의미가 더 넓습니다.
- fool around
- 특히 미국 영어에서 흔하며, 문맥에 따라 연애적·성적 뉘앙스를 가질 수 있습니다.
- muck about
- 영국식 비격식 표현으로 의미가 매우 비슷하지만 더 일상적이고 약간 거칠게 들릴 수 있습니다.
- horse around
- 몸을 쓰며 떠들썩하게 장난치는 느낌이 더 강합니다.
반의어
- settle down
- 장난을 멈추고 차분해지거나 진지하게 행동한다는 뜻입니다.
- behave
- 예의 바르게 또는 규칙에 맞게 행동한다는 뜻으로, 장난치는 행동의 반대 맥락에서 쓰입니다.
- work
- 놀거나 장난치는 대신 실제로 일하거나 과제를 한다는 의미입니다.