Lead on
구동사B2상대가 사실이 아닌 것을 믿도록 부추기다, 특히 관심이 있는 척하다
phrasal verb구동사
- 1
속이다, 오도하다 — 누군가가 사실이 아닌 것을 믿게 하거나 헛된 기대를 품게 하다B2
to make someone believe something that is not true, or to encourage them to expect something that will not happen
I think he was just leading her on and never intended to call her again.
내 생각에 그는 그녀에게 헛된 기대만 갖게 했고 다시 전화할 생각은 전혀 없었던 것 같아.
Don't lead me on if you are not interested in the job.
그 일에 관심이 없다면 나에게 괜한 기대를 주지 마세요.
- 2
마음 있는 척하다, 희망 고문하다 — 실제로는 진지한 관심이 없으면서 누군가에게 연애 감정이나 호감이 있는 것처럼 느끼게 하다B2
to make someone think that you are romantically or sexually interested in them when you are not serious
She felt hurt because he had been leading her on for months.
그가 몇 달 동안 자신에게 호감이 있는 척해 왔다고 느껴서 그녀는 상처를 받았다.
If you don't want a relationship, you shouldn't lead him on.
사귀고 싶은 마음이 없다면 그에게 괜히 기대를 갖게 해서는 안 돼.
뉘앙스 · 쓰임
mislead는 더 일반적으로 ‘잘못 믿게 하다’라는 뜻이고, lead on은 상대에게 기대를 품게 만드는 행동, 특히 감정적·연애적 상황에 자주 쓰입니다. deceive는 더 강하고 의도적인 ‘속이다’의 느낌이 있으며, string along은 누군가를 오랫동안 애매하게 붙잡아 두는 뉘앙스가 강한 비격식 표현입니다.
주로 lead someone on 형태로 쓰이며, 목적어가 명사이면 lead someone on 또는 lead on someone 둘 다 가능하지만, 대명사이면 lead him on처럼 반드시 사이에 넣습니다. 연애, 약속, 취업 가능성, 거래 등에서 상대에게 헛된 희망을 주는 상황에 쓸 수 있습니다. 비난하거나 불만을 표현하는 문맥에서 자주 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mislead
- 사람을 잘못 믿게 한다는 일반적인 표현으로, 연애적 뉘앙스는 lead on보다 약합니다.
- deceive
- 의도적으로 속인다는 느낌이 더 강하고 비교적 격식 있는 표현입니다.
- string along
- 상대를 관계 가능성으로 계속 붙잡아 두는 느낌이 강합니다.
- flirt with
- 단순히 추파를 던지거나 장난스럽게 호감을 표현하는 뜻일 수 있으며, 반드시 속인다는 의미는 아닙니다.
- toy with
- 상대의 감정을 가볍게 다루거나 가지고 논다는 부정적 뉘앙스가 더 강합니다.
반의어
- be honest with
- 상대에게 사실을 솔직하게 말한다는 뜻입니다.
- put straight
- 오해하고 있는 사람에게 사실을 알려 바로잡는다는 뜻입니다.
- reject
- 상대의 관심이나 제안을 분명히 거절한다는 뜻입니다.
- make your feelings clear
- 자신의 감정을 분명히 밝혀 오해를 막는다는 뜻입니다.