lus·tre
B2주로 영국식: 광택, 윤기; 빛나는 매력이나 명성
noun명사
- 1
- 2
광채, 품격, 명성 — 사람, 사물, 명성 등이 지닌 빛나는 매력, 품격, 명성C1〔general〕
an attractive quality of splendour, prestige, or distinction
The scandal took some of the lustre from his career.
그 추문은 그의 경력에서 일부 빛나는 명성을 앗아 갔다.
The old hotel has lost much of its former lustre.
그 오래된 호텔은 예전의 화려한 매력을 많이 잃었다.
- 3
광택 — 광물 표면이 빛을 반사하는 방식C1〔geology〕
the way a mineral surface reflects light
Geologists describe the mineral's lustre as metallic.
지질학자들은 그 광물의 광택을 금속성이라고 설명한다.
Quartz usually has a glassy lustre.
석영은 보통 유리 같은 광택을 띤다.
유의어reflectance
반의어dullness
뉘앙스 · 쓰임
shine은 가장 일반적인 ‘빛남’이고, gloss는 매끈한 표면의 반짝이는 광택을 더 직접적으로 가리킵니다. lustre는 특히 부드럽고 고급스러운 윤기나, 비유적인 ‘빛나는 매력·명성’을 나타낼 때 어울립니다.
영국식 철자는 lustre, 미국식 철자는 luster입니다. 일상 대화에서는 shine이나 gloss가 더 흔하고, lustre는 글말이나 격식 있는 설명에서 더 자주 보입니다. ‘lose its lustre’는 ‘예전의 매력이나 가치가 사라지다’라는 관용적 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- shine
- 가장 일반적인 ‘빛남’을 뜻한다.
- gloss
- 매끈한 표면의 반짝이는 광택을 더 강조한다.
- sheen
- 부드럽고 은은한 표면의 윤기를 가리키는 경우가 많다.
- glamour
- 화려하고 매혹적인 느낌을 더 강하게 나타낸다.
- prestige
- 사회적 존경이나 높은 평판을 더 직접적으로 뜻한다.
- splendour
- 웅장하고 화려한 아름다움을 강조한다.
- reflectance
- 빛을 반사하는 정도를 더 기술적·물리적으로 나타낸다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a beautiful lustre아름다운 윤기
- a soft lustre부드러운 광택
- metallic lustre금속성 광택
verb+noun
- lose its lustre빛이나 매력을 잃다
- restore the lustre윤기나 명성을 되찾게 하다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 lustre에서 들어온 말로, 이탈리아어 lustro와 라틴어 lustrare ‘밝히다, 비추다’와 관련된다.
단일 형태소로 분석된다.
💡 ‘빛이 표면에 러스터(lustre)를 남긴다’고 생각하면 ‘광택, 윤기’를 떠올리기 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1520