LC·Dict

main·line

B2
/ˈmeɪnˌlaɪn/가끔 쓰임

본선의, 주류의; 본선; 정맥에 마약을 주사하다

adjective형용사

  1. 1

    본선의, 간선의철도, 도로, 통신망 등의 주된 노선이나 체계에 속하는; 본선의B2transport

    belonging to the principal route, line, or system, rather than to a branch or secondary one

    • Mainline trains stop at this station every hour.

      본선 열차가 이 역에 매시간 정차한다.

    • The village has no direct mainline rail service.

      그 마을에는 직통 본선 철도 서비스가 없다.

    유의어principal, primary

    반의어branch, secondary

  2. 2

    주류 개신교의오래되고 사회적으로 확립된 주류 개신교 교단에 속하는C1religion

    belonging to long-established, mainstream Protestant denominations, especially in the United States

    • She grew up in a mainline Protestant church.

      그녀는 주류 개신교 교회에서 자랐다.

    • Mainline denominations often discuss social issues publicly.

      주류 교단들은 종종 사회 문제를 공개적으로 논의한다.

noun명사

  1. 1

    본선, 간선철도, 도로, 파이프라인 등의 주된 노선; 본선B2transport

    the principal railway line, road, pipeline, or similar route, as opposed to a branch

    • The town is on the mainline between York and London.

      그 도시는 요크와 런던 사이의 본선에 있다.

    • A fault on the mainline delayed all trains.

      본선의 고장으로 모든 열차가 지연되었다.

verb동사

  1. 1

    정맥 주사하다마약을 정맥에 직접 주사하다C1drugs

    to inject a drug directly into a vein

    • The report said some users mainlined heroin.

      그 보고서는 일부 사용자들이 헤로인을 정맥에 주사했다고 밝혔다.

    • He denied mainlining drugs, but admitted using them.

      그는 마약을 정맥 주사한 것은 부인했지만 사용은 인정했다.

    유의어inject, shoot up

뉘앙스 · 쓰임

main은 일반적으로 ‘주요한’이라는 넓은 뜻이고, mainline은 특히 철도·노선·체계에서 ‘본선’이라는 구조적 의미가 강합니다. mainstream은 문화나 사회의 ‘주류’를 더 넓게 말할 때 자연스럽고, mainline은 미국 종교 맥락에서 ‘주류 교단’이라는 특정한 의미로 자주 쓰입니다.

철도에서는 mainline과 main line이 모두 보이지만, 형용사로는 mainline이 흔합니다. mainline Protestant는 주로 미국 영어의 종교·사회학적 표현입니다. 동사 mainline은 마약 사용을 직접적으로 말하는 표현이므로 일상 대화에서 조심해서 써야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

principal
더 일반적으로 ‘가장 중요한’이라는 뜻이며 노선의 느낌은 덜합니다.
primary
우선순위나 기능상 ‘주된’이라는 뜻으로 더 폭넓게 씁니다.
mainstream
더 일반적인 ‘주류의’라는 뜻이며 종교에 한정되지 않습니다.
established
오래되고 제도적으로 자리 잡았다는 느낌이 더 강합니다.
main line
띄어 쓰는 형태로도 쓰이며 의미는 거의 같습니다.
trunk line
교통·통신망의 큰 간선이라는 기술적 느낌이 있습니다.
inject
의학적·일반적 표현이며 불법 약물에 한정되지 않습니다.
shoot up
마약을 주사한다는 더 노골적이고 속어적인 표현입니다.

반의어

branch
본선에서 갈라진 지선이나 보조 노선을 가리킵니다.
secondary
중요도나 역할이 두 번째임을 나타냅니다.
fringe
중심에서 벗어난 비주류 집단을 가리킬 때 씁니다.
nonmainstream
주류가 아니라는 중립적 표현입니다.
branch line
본선에서 갈라져 나가는 지선을 뜻합니다.
spur
짧게 뻗은 지선이라는 뜻이 강합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • mainline railway본선 철도
  • mainline train본선 열차
  • mainline service본선 운행 서비스
  • mainline Protestant주류 개신교의
  • mainline denomination주류 교단

prep+noun

  • on the mainline본선상에

verb+noun

  • mainline heroin헤로인을 정맥에 주사하다

어원 · 암기 팁

[English]main ‘주된’과 line ‘선, 노선’이 결합한 말입니다. 원래 ‘주된 선로·노선’이라는 뜻에서 교통·통신의 본선 의미가 생겼고, 이후 ‘주류의’라는 비유적 의미도 쓰이게 되었습니다.

main(주된) + line(선, 노선)

💡 여러 갈래 중 ‘메인 라인’이라고 생각하면 본선·주요 노선의 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1841