make fast
숙어C1밧줄·문·물건 등을 단단히 묶거나 고정하다
phrase
- 1
움직이지 않도록 어떤 것을 단단히 묶거나 고정하다C1
to tie, attach, or secure something firmly so that it cannot move
The sailors made the boat fast to the pier before the storm arrived.
선원들은 폭풍이 오기 전에 배를 부두에 단단히 묶었다.
Make the rope fast to that post, or the gate will swing open again.
그 기둥에 밧줄을 단단히 묶어라. 그렇지 않으면 문이 다시 열릴 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
fasten은 일반적으로 ‘잠그다/채우다/고정하다’라는 넓은 의미로 가장 흔하고, secure는 더 공식적으로 ‘안전하게 고정하다’라는 느낌이 강합니다. tie up은 밧줄로 묶는 행위를 더 직접적으로 나타내며, make fast는 특히 밧줄이나 배를 ‘단단히 매다’라는 전통적·해양적 뉘앙스가 있습니다.
make fast에서 fast는 ‘빠른’이 아니라 ‘단단히 고정된’이라는 오래된 의미입니다. 따라서 make the boat fast는 ‘배를 빠르게 만들다’가 아니라 ‘배를 단단히 매다’라는 뜻입니다. 현대 일상 회화에서는 약간 격식 있거나 전문적으로 들릴 수 있으므로 일반 상황에서는 fasten, secure, tie up을 쓰는 것이 더 자연스러울 때가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- secure
- 더 일반적이고 다소 공식적인 표현으로, 밧줄뿐 아니라 장비·문서·장소 등을 안전하게 고정하거나 확보한다는 의미에도 쓰입니다.
- fasten
- 단추를 채우거나 안전벨트를 매는 등 일상적인 ‘채우다/고정하다’에 널리 쓰이는 가장 일반적인 동사입니다.
- tie up
- 밧줄 등으로 묶는 행위를 더 직접적이고 구어적으로 표현하며, 배를 묶는 뜻으로도 흔히 쓰입니다.
- moor
- 특히 배를 부두나 정박지에 매어 두는 것을 뜻하는 해양 전문어입니다.
반의어
- loosen
- 단단히 묶이거나 고정된 것을 느슨하게 한다는 뜻입니다.
- untie
- 매듭이나 밧줄을 풀어 묶인 상태를 해제한다는 뜻입니다.
- unfasten
- 잠금장치나 고정된 것을 풀거나 떼어 내는 일반적인 반대 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[Old English]fast는 고대영어 fæst에서 온 말로, 원래 ‘단단한, 굳게 고정된, 확고한’이라는 뜻을 가졌습니다. 이 오래된 의미가 make fast에 남아 있어 ‘빠르게 만들다’가 아니라 ‘단단히 고정하다’라는 뜻이 되었습니다. 항해와 선박 문화에서 밧줄로 배를 단단히 매는 표현으로 특히 오래 쓰였습니다.
💡 fast를 ‘빠른’이 아니라 ‘firmly fixed(단단히 고정된)’로 떠올리세요. make fast = make it fixed, 즉 ‘고정된 상태로 만들다’라고 기억하면 쉽습니다.