LC·Dict

min·is·te·ri·al

B2formal
/ˌmɪnəˈstɪriəl//ˌmɪnɪˈstɪəriəl/가끔 쓰임

장관·정부 부처와 관련된; 성직자의 직무와 관련된

adjective형용사

  1. 1

    장관의, 부처의정부 장관, 장관직, 또는 정부 부처와 관련된B2politics

    relating to a government minister, a minister's office, or a government ministry

    • The ministers held a ministerial meeting in Brussels on Monday.

      장관들은 월요일에 브뤼셀에서 장관급 회의를 열었다.

    • She resigned from her ministerial post after the report was published.

      그녀는 그 보고서가 발표된 후 장관직에서 사임했다.

  2. 2

    목사의, 성직자의목사나 성직자의 직무와 관련된C1religion

    relating to the work or duties of a religious minister

    • He began ministerial training after university.

      그는 대학 졸업 후 목회자 양성 교육을 시작했다.

    • The church supports staff in their ministerial duties.

      그 교회는 직원들의 목회 직무를 지원한다.

    유의어pastoral, clerical

    반의어lay

  3. 3

    재량 없는, 규정 집행의재량 판단 없이 법이나 규정에 따라 수행되는C2legal

    performed as a required official duty without personal discretion or policy judgment

    • Issuing the licence was a ministerial act, not a policy choice.

      그 허가증 발급은 정책적 선택이 아니라 재량 없는 행정 행위였다.

    • The clerk had a ministerial duty to record the order.

      그 서기는 그 명령을 기록해야 하는 비재량적 직무가 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

governmental은 ‘정부의’라는 넓은 뜻이고, ministerial은 특히 ‘장관’이나 ‘부처’와의 관련성을 더 강하게 나타냅니다. administrative는 행정 처리나 관리 업무에 초점이 있고, ministerial은 정치적 직책·공적 권한·성직자의 직무까지 포함할 수 있습니다. bureaucratic은 ‘관료주의적인’이라는 부정적 뉘앙스가 있을 수 있지만, ministerial 자체에는 그런 부정적 의미가 필수적으로 들어 있지 않습니다.

뉴스, 정치, 법률, 행정 문서에서 자주 쓰이는 다소 격식 있는 단어입니다. 한국어로 항상 ‘정부의’라고만 옮기면 의미가 넓어질 수 있으므로, 문맥에 따라 ‘장관의’, ‘장관급의’, ‘부처의’, ‘성직자의’로 구분해 번역하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

governmental
정부 전반과 관련된다는 더 넓은 뜻이다.
departmental
특정 부서나 부처 내부와 관련된다는 뜻이 더 강하다.
pastoral
신자 돌봄이나 목회 활동에 더 초점을 둔다.
clerical
성직자와 관련된다는 뜻이지만, 사무직이라는 뜻도 있어 문맥이 중요하다.
administrative
행정 업무라는 뜻은 비슷하지만, 재량이 없다는 의미가 항상 포함되지는 않는다.
non-discretionary
개인 판단이나 재량이 없다는 점을 더 직접적으로 나타낸다.

반의어

lay
성직자가 아닌 일반 신자나 비전문가를 가리킨다.
discretionary
개인이나 기관의 판단에 따라 결정할 수 있다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • ministerial meeting장관급 회의
  • ministerial post장관직
  • ministerial appointment장관 임명
  • ministerial responsibility장관 책임
  • ministerial statement장관 성명
  • ministerial duties성직자 직무; 장관 직무
  • ministerial act비재량적 행정 행위

어원 · 암기 팁

[Latin via Old French]ministerial은 minister에 형용사형 접미사 -ial이 붙은 말입니다. minister는 라틴어 minister에서 왔으며, 원래 ‘하인, 수행자, 돕는 사람’이라는 뜻을 가졌고 이후 ‘성직자’와 ‘정부 장관’의 뜻으로 발전했습니다.

minister(장관, 성직자) + -ial(~와 관련된)

💡 minister를 ‘장관’ 또는 ‘목사’로 기억하고, -ial을 ‘~와 관련된’으로 떠올리면 ministerial = ‘장관/성직자와 관련된’으로 기억하기 쉽습니다.

ministerial 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전