LC·Dict

moke

C2rare
US/moʊk/UK/məʊk/드물게 쓰임

드문 방언·속어 명사로, 당나귀·말·멍청한 사람을 뜻하며 일부 용법은 모욕적 인종 비하어

noun명사

  1. 1

    당나귀C2general

    a donkey

    • The old farmer led a moke down the stony lane.

      그 늙은 농부는 돌길을 따라 당나귀 한 마리를 끌고 갔다.

    • A moke brayed beside the stable door.

      당나귀 한 마리가 마구간 문 옆에서 울었다.

    유의어donkey, ass

  2. 2

    말, 특히 볼품없거나 지친 말C2general

    a horse, especially a poor, old, or tired one

    • He rode a tired moke across the paddock.

      그는 지친 말 한 마리를 타고 방목장을 가로질렀다.

    • The slow old moke could barely keep up.

      느리고 늙은 그 말은 겨우 따라갈 수 있었다.

    유의어horse, nag

  3. 3

    멍청하거나 하찮은 사람C2general

    a foolish, stupid, or contemptible person

    • Only a moke would leave the keys in the car.

      차 안에 열쇠를 두고 내리는 건 멍청한 사람이나 할 짓이다.

    • The film's hero begins as a harmless moke.

      그 영화의 주인공은 처음에는 해롭지 않은 얼간이로 나온다.

    유의어fool, idiot

    반의어genius, sensible person

  4. 4

    흑인을 가리키는 모욕적 인종 비하어C2sociolinguistics

    an offensive racial slur for a Black person

    • The historian records moke as an offensive slur for a Black person.

      그 역사학자는 moke가 흑인을 가리키는 모욕적 비하어로 기록된다고 설명한다.

    • Do not call anyone a moke; it can be a racist insult.

      누구에게도 moke라고 부르지 마라. 인종차별적 모욕이 될 수 있다.

    유의어racial slur

뉘앙스 · 쓰임

donkey나 horse는 일반적인 중립어이지만, moke는 방언적·구식·속어적 느낌이 강합니다. 사람에게 쓰는 moke는 fool보다 더 낮춰 부르는 느낌이 날 수 있고, 인종 비하어 용법은 매우 모욕적이므로 사용하면 안 됩니다.

일상 회화에서 새로 배워 적극적으로 쓸 단어는 아닙니다. 문학 작품, 지역 방언, 역사적 자료, 속어 설명에서 접할 수 있습니다. 특히 사람을 가리킬 때는 모욕적으로 들릴 수 있으며, 인종 비하어 용법은 인용·설명 목적이 아니면 피해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

donkey
가장 일반적이고 중립적인 말
ass
동물 뜻으로는 가능하지만, 사람에게 쓰면 모욕적일 수 있음
horse
말을 가리키는 일반적이고 중립적인 단어
nag
늙거나 형편없는 말을 낮춰 부르는 말
fool
더 일반적이며 moke보다 덜 드문 표현
idiot
직접적이고 강한 모욕 표현
racial slur
특정 단어가 아니라 인종 비하 표현을 통칭하는 말

반의어

genius
지능이 매우 뛰어난 사람을 뜻함
sensible person
판단력이 있는 사람을 뜻하는 중립적 표현

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • an old moke늙은 당나귀나 말
  • a tired moke지친 말
  • an offensive slur모욕적인 비하어

verb+noun

  • ride a moke말이나 당나귀를 타다
  • call someone a moke누군가를 moke라고 부르다

어원 · 암기 팁

[unknown]정확한 어원은 불확실합니다. 여러 영어권 지역에서 동물이나 사람을 낮춰 부르는 방언·속어로 쓰여 온 단어입니다.

분석하기 어려운 단일 형태소입니다.

💡 일상어가 아니므로 ‘donkey/horse를 뜻하는 드문 방언어, 사람에게 쓰면 모욕적일 수 있는 속어’로 통째로 외우는 것이 좋습니다.