LC·Dict

nothing less than

숙어B2
/ˈnʌθɪŋ ˈles ðən/

바로 ~나 다름없는, ~에 못지않은

phrase

  1. 1

    다름 아닌, 바로, 그야말로어떤 것이 그야말로 특정한 것이라고 강하게 강조하는 표현B2

    used to emphasize that something is exactly or completely a particular thing

    • Her recovery was nothing less than a miracle.

      그녀의 회복은 그야말로 기적이나 다름없었다.

    • The new policy is nothing less than a complete change in direction.

      그 새 정책은 완전한 방향 전환이나 다름없다.

  2. 2

    최소한, 적어도, 그 이하 불가특정한 수준보다 낮은 것은 받아들이지 않음을 나타내는 표현B2

    used to say that only a particular standard, amount, or result is acceptable

    • We will settle for nothing less than full compensation.

      우리는 전액 보상보다 못한 것은 받아들이지 않을 것이다.

    • After years of training, she expected nothing less than victory.

      수년간 훈련한 끝에 그녀는 승리보다 못한 결과는 기대하지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

“nothing less than”은 단순히 “very”보다 더 극적이고 단정적인 강조를 줍니다. “nothing more than”은 ‘단지 ~에 불과한’이라는 축소·폄하의 느낌이 강한 반면, “nothing less than”은 ‘그야말로 ~’처럼 격상하거나 심각성을 강조합니다. “at least”는 수량이나 최소 기준을 비교적 객관적으로 말하지만, “nothing less than”은 감정적·수사적 강조가 더 큽니다.

뒤에는 보통 명사구가 옵니다: “nothing less than a success,” “nothing less than the truth.” 형용사만 바로 이어 쓰는 것은 일반적이지 않으며, 보통 “nothing less than amazing”도 가능하지만 다소 수사적입니다. “less”를 “fewer”로 바꾸지 않습니다. 과장된 느낌이 있을 수 있으므로 객관적인 기술문보다는 평가나 강조가 필요한 문맥에 잘 어울립니다.

유의어 뉘앙스 비교

nothing short of
의미가 매우 비슷하며, ‘~라고 해도 모자라지 않다’는 강조가 강함
no less than
‘~보다 적지 않은’이라는 의미가 가깝지만, 수량 강조에 더 자주 쓰임
virtually
‘사실상’이라는 뜻으로 더 중립적이고 덜 극적임
at least
최소 기준을 나타내지만, ‘nothing less than’보다 덜 강하고 덜 수사적임
settle for no less than
특정 기준 이하를 받아들이지 않는다는 의미가 거의 같음

반의어

nothing more than
‘단지 ~에 불과한’이라는 뜻으로, 대상을 낮추거나 제한하는 느낌
merely
‘그저, 단지’라는 뜻으로 강조보다는 축소의 뉘앙스가 있음
settle for less
원하는 기준보다 낮은 것을 받아들인다는 뜻
less than
단순히 ‘~보다 적은/못한’이라는 비교 표현으로, 관용적 강조는 약함

어원 · 암기 팁

[English]영어의 비교 표현 “less than”에 부정어 “nothing”이 결합해 ‘~보다 못한 것은 아무것도 아니다’라는 구조에서 발전한 강조 표현입니다. 논리적으로는 ‘~보다 낮은 것이 아니다’라는 뜻이지만, 실제 사용에서는 ‘그야말로 ~이다’ 또는 ‘~에 못지않다’라는 수사적 강조로 굳어졌습니다.

💡 “less than A”는 ‘A보다 못한’이고, “nothing less than A”는 ‘A보다 못한 것이 전혀 아니다’라고 생각하면 ‘완전히 A다, 그야말로 A다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.