nut·so
C1slangUS/ˈnʌtsoʊ/UK/ˈnʌtsəʊ/드물게 쓰임
속어로 ‘정신 나간, 완전 미친 듯한’이라는 뜻
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
미친 사람, 정신 나간 사람, 괴짜 — 정신 나간 사람, 매우 이상한 사람C1〔general〕
a person regarded as crazy, strange, or irrational
Some nutso posted a fake photo and started the rumor.
어떤 정신 나간 사람이 가짜 사진을 올려 그 소문을 퍼뜨렸다.
Don't call people nutsos; it sounds insulting.
사람들을 ‘정신 나간 사람들’이라고 부르지 마. 모욕적으로 들려.
뉘앙스 · 쓰임
crazy보다 더 장난스럽고 속어적인 느낌이 강하며, nuts와 매우 비슷합니다. insane은 더 심각하거나 의학적·법적 맥락에서도 쓰일 수 있지만, nutso는 매우 비격식적입니다. 사람을 가리켜 쓰면 비하적으로 들릴 수 있습니다.
친한 사이의 농담이나 과장된 표현으로는 쓰일 수 있지만, 공식 글이나 직장·학교의 정중한 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. 정신 질환이 있는 사람을 묘사할 때 쓰면 낙인찍는 표현이 될 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- crazy
- 더 일반적인 표현이며, 문맥에 따라 중립적이거나 무례할 수 있습니다.
- nuts
- nutso와 매우 비슷한 비격식 표현입니다.
- bonkers
- 영국식 느낌이 더 강하고 장난스럽게 들릴 수 있습니다.
- lunatic
- 매우 모욕적이거나 구식으로 들릴 수 있는 표현입니다.
- crank
- 이상한 생각이나 불평을 자주 하는 사람이라는 뉘앙스가 있습니다.
- weirdo
- ‘괴짜’에 가까우며, 정신 상태보다 이상한 행동에 초점이 있습니다.
반의어
- sane
- 정신이 온전하거나 합리적이라는 뜻입니다.
- sensible
- 행동이나 판단이 분별 있다는 뜻입니다.
- sane person
- 정신적으로 온전하거나 이성적인 사람을 뜻합니다.
- reasonable person
- 판단이나 태도가 합리적인 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- go nutso완전히 이성을 잃다, 미친 듯이 굴다
- sound nutso정신 나간 것처럼 들리다
verb+object+adjective
- drive someone nutso누군가를 미치게 만들다
determiner+adjective+noun
- a total nutso완전 정신 나간 사람
어원 · 암기 팁
[English]영어 속어 nuts(미친, 제정신이 아닌)에 비격식적 어미 -o가 붙어 만들어진 말입니다.
nuts(미친, 제정신이 아닌) + -o(속어적·구어적 어미)
💡 nuts가 ‘미친’이라는 속어 뜻이 있으므로, nutso는 그보다 더 장난스럽고 과장된 말이라고 기억하면 됩니다.