ob·vi·ous·ly
B1분명히, 명백히, 누가 봐도
adverb부사
- 1
분명히, 명백히 — 쉽게 보이거나 이해될 수 있을 정도로 분명하게B1〔general〕
in a way that is easy to see, notice, or understand
He was obviously tired after the long trip.
그는 긴 여행 후에 분명히 피곤해 보였다.
The answer is obviously wrong.
그 답은 명백히 틀렸다.
유의어clearly, plainly, evidently
반의어unclearly, ambiguously
- 2
당연히, 물론 — 말하는 사람이 분명하거나 당연하다고 생각함을 나타내는 말B1〔general〕
used to show that the speaker thinks something is clear, expected, or easy to accept
Obviously, we need more time to finish the project.
분명히 우리는 그 프로젝트를 끝내려면 시간이 더 필요하다.
She was late, so obviously we missed the first train.
그녀가 늦어서 당연히 우리는 첫 기차를 놓쳤다.
뉘앙스 · 쓰임
'clearly'는 가장 일반적으로 ‘분명히’라는 뜻을 나타내며 비교적 중립적입니다. 'obviously'는 ‘누가 봐도 뻔하다’는 느낌이 더 강할 수 있습니다. 'evidently'는 보이는 증거나 정황에 근거해 ‘보아하니’라는 뜻에 가깝고, 'apparently'는 사실인 듯하지만 확신이 조금 덜한 느낌입니다.
'Obviously'는 일상 대화와 글에서 모두 쓰입니다. 하지만 사람에게 설명할 때 'Obviously, ...'라고 시작하면 ‘그것도 모르냐’는 인상을 줄 수 있으므로 조심해야 합니다. 강조해서 말하면 ‘뻔하잖아’라는 비꼬는 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- clearly
- 화자의 판단이 분명하다는 뜻이지만, 'obviously'보다 덜 ‘뻔하다’는 느낌일 수 있습니다.
- plainly
- 꾸밈없이 명백하다는 느낌이 있으며 약간 더 단호하게 들릴 수 있습니다.
- evidently
- 보이는 증거나 정황에 근거해 그렇다고 판단한다는 느낌입니다.
- of course
- 상대도 알고 있거나 당연하다고 여기는 내용을 말할 때 쓰며 더 회화적입니다.
- naturally
- 상황의 결과가 자연스럽고 예상 가능하다는 느낌을 줍니다.
반의어
- unclearly
- 분명하지 않게, 명확히 이해되지 않게라는 뜻입니다.
- ambiguously
- 둘 이상의 의미로 해석될 수 있게, 애매하게라는 뜻입니다.
- surprisingly
- 예상과 달라 놀랍다는 뜻으로, ‘당연히’와 반대되는 맥락에서 쓰입니다.
- unexpectedly
- 예상하지 못한 방식으로 일어났다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- obviously wrong명백히 틀린
- obviously true분명히 사실인
- obviously tired분명히 피곤한
adv+adv
- quite obviously아주 명백히
- obviously enough당연하게도
sentence adverb
- obviously, ...분명히/당연히 …
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 'obvious'에 부사를 만드는 접미사 '-ly'가 붙은 말입니다. 'obvious'는 라틴어 'obvius'에서 왔으며, 원래는 ‘길에서 마주치는, 앞에 놓인’이라는 뜻에서 ‘눈앞에 있어 분명한’이라는 뜻으로 발전했습니다.
obvious(분명한) + -ly(부사 접미사)
💡 'obvious'가 ‘명백한’이므로, 'obviously'는 ‘명백하게, 분명히’라고 기억하면 쉽습니다.