LC·Dict

offensive to pious ears

숙어C2formal
US/əˈfen.sɪv tə ˈpaɪ.əs ˈɪrz/UK/əˈfen.sɪv tə ˈpaɪ.əs ˈɪəz/

신앙심 깊은 사람에게 불경하거나 충격적으로 들리는

phrase

  1. 1

    신앙심 깊은 사람들에게 불경스럽거나 부적절하거나 충격적으로 여겨지는C2

    considered irreverent, improper, or shocking by devoutly religious people

    • His suggestion that the sacred relics were merely political symbols was offensive to pious ears.

      그 성유물들이 단지 정치적 상징일 뿐이라는 그의 주장은 경건한 사람들에게 불경스럽게 들렸다.

    • To say this in a medieval monastery would have been offensive to pious ears.

      중세 수도원에서 이런 말을 했다면 신앙심 깊은 사람들에게 충격적으로 들렸을 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

"blasphemous"는 신성모독이라는 더 강하고 직접적인 의미이고, "irreverent"는 종교뿐 아니라 권위나 전통에 대한 불경함에도 넓게 쓰인다. "offensive to pious ears"는 특히 듣는 사람의 종교적 경건함이나 감수성에 초점을 두는 격식 있고 문어적인 표현이다.

현대 일상 영어에서는 매우 드물고 다소 고풍스럽거나 학술적으로 들린다. 실제 대화에서 쓰면 과장되거나 비꼬는 느낌이 날 수 있으므로, 종교적 맥락·문학적 문체·아이러니를 의도할 때 사용하는 것이 자연스럽다.

유의어 뉘앙스 비교

irreverent
종교뿐 아니라 권위·전통·격식에 대한 불손함까지 넓게 가리키는 일반적인 형용사이다.
blasphemous
신이나 신성한 대상에 대한 모독이라는 뜻이 더 강하고 직접적이다.
sacrilegious
성물·성소·종교적 의식에 대한 모독이나 훼손의 느낌이 강하다.

반의어

pious
신앙심이 깊고 경건하다는 뜻으로, 불경함과 반대되는 성격을 나타낸다.
reverent
존경과 경의를 갖춘 태도를 뜻하며, 종교적 대상뿐 아니라 사람·전통에도 쓸 수 있다.
orthodox
공인된 교리나 전통적 견해에 부합한다는 뜻으로, 불쾌감을 주지 않는 정통성을 강조한다.

어원 · 암기 팁

[Latin]이 표현은 가톨릭 신학의 라틴어 표현인 "piis auribus offensiva"에서 온 말로, 직역하면 "경건한 귀에 불쾌한"이라는 뜻이다. 과거 신학적 검열이나 교리 논쟁에서 어떤 명제가 이단이라고 단정할 정도는 아니지만 경건한 신자들에게는 부적절하거나 충격적으로 들린다는 평가를 나타내는 데 쓰였다.

💡 "pious"는 "경건한", "ears"는 "귀"이므로, 경건한 사람이 들으면 귀에 거슬리는 말이라고 기억하면 된다.