LC·Dict

on purpose

숙어A2
/ɑːn ˈpɝː.pəs//ɒn ˈpɜː.pəs/보통

일부러, 고의로

phrase

  1. 1

    일부러, 고의로우연이나 실수가 아니라 의도적으로A2

    intentionally, rather than by accident

    • I didn't break your phone on purpose.

      내가 네 휴대폰을 일부러 망가뜨린 건 아니야.

    • She left the door open on purpose so the cat could come in.

      그녀는 고양이가 들어올 수 있도록 일부러 문을 열어 두었다.

    • Did you ignore my message on purpose?

      너 내 메시지를 일부러 무시한 거야?

뉘앙스 · 쓰임

"intentionally"보다 더 일상적이고 구어적인 느낌이 강합니다. "deliberately"는 더 신중하고 계획적인 느낌이 있으며, 때로는 부정적인 행동을 강조할 수 있습니다. "by accident"는 반대로 실수로, 우연히라는 뜻입니다.

보통 동사 뒤나 문장 끝에 옵니다. 부정문에서는 "not on purpose"라고 하며, "by purpose"라고 하지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

intentionally
의도적으로라는 뜻의 일반적인 부사로, "on purpose"보다 약간 더 격식 있게 들릴 수 있습니다.
deliberately
생각하고 계획해서 했다는 느낌이 더 강하며, 부정적인 행동을 강조할 때 자주 쓰입니다.
knowingly
그 결과나 사실을 알면서도 했다는 점을 강조합니다.

반의어

by accident
실수로, 우연히라는 뜻으로 "on purpose"의 가장 직접적인 반대 표현입니다.
accidentally
고의가 아니라 우연히 또는 실수로 일어났음을 나타내는 부사입니다.
unintentionally
의도하지 않았다는 뜻으로, "accidentally"보다 다소 격식 있는 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]"purpose"는 라틴어 계열을 거쳐 영어에 들어온 말로, '목적, 의도'를 뜻합니다. "on purpose"는 문자 그대로 '목적을 가지고'라는 뜻에서 발전해, 현재는 '일부러, 고의로'라는 고정 표현으로 쓰입니다.

💡 "purpose"가 '목적'이므로, "on purpose"는 '목적을 켜고 한 행동'처럼 떠올리면 '일부러'라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

on purpose’(이)가 들어간 숙어 · 구동사