out of season
숙어B1제철이 아니거나 적절한 시기가 아닌
phrase
- 1
제철이 아닌 — 과일, 채소, 생선, 꽃 등이 자연적으로 나거나 가장 좋을 때가 아닌; 제철이 아닌B1
not naturally available, fresh, or at its best at a particular time of year
Strawberries are expensive in winter because they are out of season.
딸기는 겨울에 제철이 아니라서 비싸다.
The restaurant does not serve oysters when they are out of season.
그 식당은 굴이 제철이 아닐 때는 굴 요리를 내지 않는다.
반의어in season
- 2
시즌이 아닌, 기간 외의 — 사냥, 낚시, 스포츠, 행사 등이 허용되거나 일반적으로 이루어지는 기간이 아닌B2
not during the official, legal, or usual period for an activity, sport, or event
Hunting deer out of season is illegal in this state.
이 주에서는 사슴 사냥철이 아닐 때 사슴을 사냥하는 것은 불법이다.
The team trained hard even when football was out of season.
그 팀은 미식축구 시즌이 아닐 때도 열심히 훈련했다.
- 3
때에 맞지 않는, 부적절한 — 시기나 상황에 맞지 않는; 부적절하거나 때에 어긋난C1
unsuitable, inappropriate, or not fitting for the time or occasion
His joke felt out of season at such a serious meeting.
그의 농담은 그렇게 진지한 회의에서는 때에 맞지 않게 느껴졌다.
Wearing a heavy wool coat in June looked rather out of season.
6월에 두꺼운 양모 코트를 입은 것은 꽤 계절에 맞지 않아 보였다.
뉘앙스 · 쓰임
‘not in season’과 거의 같은 뜻이지만, ‘out of season’은 약간 더 관용적이고 음식·사냥·스포츠의 정해진 시즌이 아니라는 느낌이 강합니다. ‘off-season’은 주로 여행지·호텔·스포츠 산업에서 ‘비수기’라는 명사/형용사로 쓰이는 경우가 많습니다.
명사 앞에서는 보통 하이픈을 넣어 ‘out-of-season tomatoes’처럼 쓸 수 있지만, 서술적으로는 ‘Tomatoes are out of season’처럼 하이픈 없이 씁니다. 음식에 대해 말할 때는 ‘제철이 아니다’라는 뜻이지 반드시 먹을 수 없다는 뜻은 아니며, 수입품이나 저장품은 구할 수 있을 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- not in season
- 가장 직접적이고 설명적인 표현으로, ‘out of season’보다 덜 관용적으로 들릴 수 있습니다.
- off-season
- 스포츠나 관광에서 공식 시즌이 아닌 기간을 가리킬 때 매우 흔합니다.
- outside the season
- 의미는 비슷하지만 더 설명적이고 덜 고정된 표현입니다.
- inappropriate
- 상황에 맞지 않는다는 일반적인 뜻으로, 더 직접적이고 평가적인 표현입니다.
- untimely
- 시기가 나쁘거나 너무 이르거나 늦다는 느낌이 강합니다.
반의어
- in season
- 사냥·낚시·스포츠 등이 허용되거나 진행되는 공식 기간을 뜻합니다.
- seasonable
- 계절이나 시기에 알맞다는 뜻으로, 다소 격식 있거나 문어적인 느낌이 있습니다.
- appropriate
- 상황이나 목적에 적절하다는 일반적인 반대말입니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘season’은 라틴어 ‘satio’ 및 고대 프랑스어 계통을 거쳐 영어에서 ‘정해진 때, 계절, 적기’라는 의미로 발전했습니다. ‘out of’는 ‘밖에, 범위를 벗어나’라는 뜻이므로, ‘out of season’은 문자 그대로 ‘정해진 계절이나 적기 밖에 있는’ 상태를 나타냅니다.
💡 ‘season’을 ‘제철·시즌’으로 기억하고, ‘out of’를 ‘밖에’로 생각하면 ‘시즌 밖에 있다 → 제철이 아니다/때가 아니다’로 쉽게 떠올릴 수 있습니다.