out·skirt
B2US/ˈaʊtˌskɝːt/UK/ˈaʊtˌskɜːt/드물게 쓰임
도시나 마을의 바깥쪽 지역; 보통 복수형 outskirts로 씀
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
suburb는 주거 지역으로 발전한 ‘교외’를 가리키는 경우가 많지만, outskirts는 도시 중심에서 떨어진 ‘가장자리 지역’이라는 위치에 초점이 있습니다. edge는 더 일반적인 ‘끝/가장자리’이고, outskirts는 특히 도시나 마을의 외곽에 자주 씁니다.
일상 영어에서는 단수 outskirt보다 복수 outskirts를 쓰는 것이 보통입니다. 예를 들어 “They live on the outskirts of Seoul.”처럼 말합니다. “in the outskirts”도 가능하지만, 장소를 말할 때는 “on the outskirts of”가 매우 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- edge
- 더 일반적인 ‘가장자리’라는 뜻으로, 도시 외곽에만 쓰이지 않습니다.
- fringe
- 중심에서 벗어난 주변부라는 느낌이 있으며, 때로 사회적·정치적 주변부에도 쓰입니다.
- suburb
- 도시 밖이나 주변의 주거 지역을 가리키며, ‘외곽’이라는 위치보다 생활권·행정 구역의 느낌이 강합니다.
반의어
- centre
- 영국식 철자이며 도시나 장소의 중심부를 뜻합니다.
- center
- 미국식 철자이며 도시나 장소의 중심부를 뜻합니다.
- downtown
- 특히 미국 영어에서 도시의 중심 업무·상업 지구를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- on the outskirts of a city도시 외곽에
- on the outskirts of town마을 외곽에
adj+noun
- the northern outskirts북쪽 외곽
noun+noun
- the city outskirts도시 외곽
verb+prep+noun
- live on the outskirts외곽에 살다
어원 · 암기 팁
[English]out ‘밖의’와 skirt ‘가장자리, 변두리’가 결합한 영어 단어입니다. skirt에는 옷의 ‘치마’ 외에도 ‘가장자리’라는 오래된 뜻이 있습니다.
out- ‘밖의’ + skirt ‘가장자리, 변두리’
💡 도시의 ‘밖(out)’에 있는 ‘가장자리(skirt)’라고 기억하면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1596