edge
A2가장자리, 날, 우위; 천천히 움직이다
noun명사
- 1
- 2
날 — 칼, 도구 등의 날카로운 자르는 부분; 날B1〔general〕
the sharp cutting side of a blade, tool, or similar object
The edge of the knife is very sharp.
그 칼날은 매우 날카롭다.
Be careful; the broken glass has a sharp edge.
조심해. 깨진 유리에 날카로운 모서리가 있어.
유의어blade, cutting edge
반의어blunt side
- 3
우위, 이점 — 경쟁에서 다른 사람보다 유리하게 해 주는 우위나 이점B2〔general〕
an advantage that makes someone or something more likely to succeed than others
Her experience gave her an edge over other candidates.
그녀의 경험은 다른 지원자들보다 우위를 주었다.
The new design gives the company a competitive edge.
새 디자인은 그 회사에 경쟁 우위를 준다.
반의어disadvantage
- 4
날카로움, 긴장감 — 말투, 분위기, 작품 등에 느껴지는 날카롭거나 긴장된 기운C1〔general〕
a sharp, tense, critical, or exciting quality in a voice, style, situation, or work
There was an edge of anger in his voice.
그의 목소리에는 화난 듯한 날카로움이 있었다.
The review praised the song's dark edge.
그 평론은 그 노래의 어둡고 날카로운 분위기를 칭찬했다.
반의어softness, gentleness
- 5
verb동사
- 1
- 2
근소한 차로 이기다 — 경기나 경쟁에서 아주 근소한 차이로 이기다B2〔sports〕
to defeat someone or something by a very small amount
Italy edged Spain 2-1 in the final.
이탈리아는 결승에서 스페인을 2대 1로 근소하게 이겼다.
She edged her rival by one point.
그녀는 라이벌을 1점 차로 아슬아슬하게 이겼다.
- 3
뉘앙스 · 쓰임
edge는 물체나 표면의 ‘끝선·가장자리’에 초점이 있습니다. border는 국가·지역·구역 사이의 ‘경계’라는 느낌이 더 강하고, margin은 종이나 페이지의 ‘여백’ 또는 차이를 뜻할 때 자주 씁니다. rim은 컵, 바퀴처럼 둥글거나 오목한 물체의 테두리에 주로 씁니다. advantage는 일반적인 ‘이점’이고, edge는 경쟁에서 아주 실질적이거나 작은 차이의 우위를 말할 때 자연스럽습니다.
가장 흔한 형태는 the edge of the table, the edge of town처럼 ‘the edge of + 명사’입니다. on the edge of는 문자 그대로 ‘~의 가장자리에’라는 뜻도 되고, on the edge of collapse처럼 ‘막 ~하기 직전’이라는 비유적 뜻도 됩니다. have/give an edge over는 ‘~보다 우위를 가지다/주다’라는 표현입니다. on edge는 ‘초조한, 불안한’이라는 별도 관용 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- side
- 물체의 한쪽 면이나 방향을 넓게 가리키며, 반드시 끝부분만 뜻하지는 않습니다.
- border
- 가장자리를 이루거나 둘러싸는 뜻으로 edge보다 더 일반적으로 경계를 말할 수 있습니다.
- rim
- 컵이나 바퀴처럼 둥글거나 오목한 물체의 테두리에 주로 씁니다.
- blade
- 칼이나 칼날 자체를 뜻하며, edge는 그중 자르는 날 부분에 더 초점이 있습니다.
- cutting edge
- 도구의 실제 자르는 가장자리라는 뜻이지만, 비유적으로 ‘최첨단’이라는 뜻도 있습니다.
- advantage
- 가장 일반적인 ‘이점’이라는 뜻입니다.
- lead
- 경주나 경쟁에서 앞서 있는 상태를 더 직접적으로 나타냅니다.
- sharpness
- 말투나 표현의 날카로움을 직접적으로 나타냅니다.
- tension
- 불안하거나 팽팽한 느낌에 더 초점이 있습니다.
- bite
- 비판이나 표현이 강하고 매섭다는 느낌이 더 있습니다.
- brink
- 위험하거나 중대한 일이 바로 일어나기 직전이라는 느낌이 강합니다.
- verge
- 변화나 행동이 곧 일어날 상태를 비교적 격식 있게 나타냅니다.
- creep
- 아주 천천히 조심스럽게 움직이며, 몰래 움직이는 느낌도 날 수 있습니다.
- inch
- 매우 조금씩 움직인다는 점을 강조합니다.
- beat narrowly
- 근소한 차이로 이겼다는 뜻을 더 직접적으로 풀어 쓴 표현입니다.
- defeat narrowly
- beat narrowly보다 조금 더 격식 있는 표현입니다.
- line
- 가장자리를 따라 길게 놓이거나 배열된다는 느낌이 있습니다.
- trim
- 장식용 테두리를 덧붙인다는 느낌이 더 강합니다.
반의어
- center
- 가장자리와 반대로 가운데 부분을 뜻합니다.
- middle
- 위치가 중앙에 가까운 부분을 일상적으로 말할 때 씁니다.
- blunt side
- 날카롭지 않은 쪽을 뜻합니다.
- disadvantage
- 성공을 어렵게 만드는 불리한 조건을 뜻합니다.
- softness
- 부드럽고 덜 날카로운 느낌을 나타냅니다.
- gentleness
- 온화하고 자극적이지 않은 성질을 뜻합니다.
- rush
- 서둘러 빠르게 움직이는 것을 뜻합니다.
- lose to
- 상대에게 지는 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the edge of the table탁자의 가장자리
prep+noun+prep+noun
- at the edge of town마을 외곽에
- on the edge of collapse붕괴 직전에
adj+noun
- a sharp edge날카로운 가장자리; 날카로운 날
- a competitive edge경쟁 우위
noun+noun
- a knife edge칼날
verb+noun+prep+noun
- have an edge over someone누구보다 우위에 있다
verb+noun+noun
- give someone an edge누구에게 우위를 주다
verb+prep+noun
- be on edge초조해하다; 불안해하다
- edge past someone누구를 가까스로 앞지르다
- be edged with stones돌로 테두리가 둘러져 있다
verb+adv
- edge closer조금씩 더 가까이 가다
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 ecg에서 온 말로, ‘날, 칼날, 가장자리’를 뜻했습니다. 같은 게르만어 계통의 말들과 관련이 있습니다.
단일 형태소 edge로 이루어진 기본어입니다. 접두사나 접미사가 붙지 않았습니다.
💡 책상 edge는 ‘가장자리’, 칼의 edge는 ‘날’, 경쟁에서 edge가 있으면 ‘한 끗 앞선 우위’라고 기억하면 좋습니다.