Edge in
구동사B2좁은 곳이나 대화·상황에 조심스럽게 비집고 들어가다
phrasal verb구동사
- 1
비집고 들어가다, 조금씩 밀어 넣다 — 좁은 공간이나 사람들 사이로 천천히 조심스럽게 들어가다; 무엇을 조금씩 밀어 넣다B2
to move slowly and carefully into a small or crowded space; to move something into such a space gradually
She edged in through the half-open door.
그녀는 반쯤 열린 문으로 조심스럽게 비집고 들어갔다.
He edged the car in between two parked vans.
그는 주차된 밴 두 대 사이로 차를 천천히 밀어 넣었다.
유의어squeeze in, move in
- 2
조심스럽게 끼어들다, 어렵게 끼워 넣다 — 대화나 상황에 조심스럽게 끼어들다; 말이나 의견을 어렵게 끼워 넣다B2
to gradually join a conversation, activity, or situation, or to manage to insert a comment or idea
I tried to edge in, but everyone was talking at once.
나는 말에 끼어들려고 했지만 모두가 한꺼번에 말하고 있었다.
She edged in a question before the speaker moved on.
그녀는 발표자가 다음 내용으로 넘어가기 전에 질문을 조심스럽게 끼워 넣었다.
뉘앙스 · 쓰임
squeeze in은 공간이 부족한 곳에 억지로 들어가는 느낌이 강하고, cut in이나 butt in은 대화에 끼어드는 행동이 더 갑작스럽거나 무례하게 들릴 수 있습니다. edge in은 더 조심스럽고 점진적인 움직임이나 참여를 강조합니다. slip in은 눈에 띄지 않게 들어가거나 끼워 넣는 느낌이 강합니다.
좁은 공간에 차나 몸을 천천히 넣을 때, 또는 회의·대화·시장 경쟁 등에 조심스럽게 참여하기 시작할 때 사용합니다. 목적어가 있으면 edge something in 또는 edge in something처럼 분리되어 쓰일 수 있지만, 대명사 목적어는 보통 edge it in처럼 동사와 부사 사이에 놓습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- squeeze in
- 공간이 매우 부족한 곳에 억지로 들어가는 느낌이 더 강함
- move in
- 단순히 안으로 이동한다는 일반적인 표현으로, 조심스럽고 조금씩 움직인다는 뉘앙스는 약함
- cut in
- 대화 중간에 갑자기 끼어드는 느낌이 강해 더 무례하게 들릴 수 있음
- butt in
- 남의 말이나 일에 불쑥 끼어드는 매우 부정적이고 구어적인 표현
- join in
- 함께 참여한다는 중립적인 표현으로, 어렵게 기회를 보며 끼어드는 느낌은 약함