pains·tak·ing
C1많은 시간과 노력을 들여 아주 세심하게 한
adjective형용사
- 1
공들인, 세심한 — 많은 시간과 노력을 들여 매우 세심하고 철저하게 한C1〔general〕
done or made with very great care, effort, and attention to detail
The team made a painstaking search through thousands of old records.
그 팀은 수천 건의 오래된 기록을 세심하게 샅샅이 조사했다.
Restoring the painting was a painstaking process that took several months.
그 그림을 복원하는 일은 몇 달이 걸린 공들인 과정이었다.
뉘앙스 · 쓰임
careful은 일반적으로 ‘조심스러운’이라는 넓은 뜻이고, meticulous는 세부 사항에 매우 꼼꼼한 느낌이 강합니다. painstaking은 여기에 ‘시간과 노력을 많이 들인’이라는 뉘앙스가 더해져, 결과물 뒤의 수고와 정성을 강조합니다. thorough는 빠짐없이 철저하다는 점에 초점이 있습니다.
비교적 격식 있는 글이나 설명에서 자주 쓰이지만 일상 대화에서도 자연스럽게 사용할 수 있습니다. ‘painstaking effort’, ‘painstaking research’, ‘painstaking care’처럼 명사 앞에서 많이 쓰며, 사람에게도 쓸 수 있지만 보통은 작업이나 과정에 더 자주 씁니다. ‘고통스러운’이라는 뜻의 painful과 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- meticulous
- 세부 사항을 매우 꼼꼼히 챙긴다는 뜻이 강하며, 반드시 많은 노력을 강조하지는 않습니다.
- careful
- 가장 일반적인 말로, 실수하지 않도록 조심한다는 뜻입니다.
- thorough
- 빠뜨리는 것 없이 완전하고 철저하다는 점을 강조합니다.
반의어
- careless
- 주의를 기울이지 않아 실수하거나 대충 하는 느낌입니다.
- slapdash
- 일을 급하고 엉성하게 처리한다는 비격식적인 느낌이 있습니다.
- hasty
- 충분히 생각하거나 살피지 않고 서두른다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- painstaking research공들인 연구
- painstaking effort세심하고 많은 노력
- painstaking care정성 어린 세심함
- a painstaking process공이 많이 드는 과정
- painstaking attention to detail세부 사항에 대한 꼼꼼한 주의
어원 · 암기 팁
[English]‘수고를 들이다’라는 뜻의 표현 take pains에서 나온 말입니다. 여기서 pains는 신체적 고통보다는 ‘애씀, 수고’에 가까운 의미입니다.
pains(수고, 애씀) + taking(들이는 것)
💡 ‘pains를 take한다’고 생각하면, 어떤 일을 위해 수고와 노력을 기꺼이 들이는 모습으로 기억할 수 있습니다.