past·ing
B2US/ˈpeɪstɪŋ/UK드물게 쓰임
풀로 붙이는 일; 심한 패배나 구타
noun명사
- 1
- 2
뉘앙스 · 쓰임
gluing은 접착제로 붙이는 일을 더 일반적으로 말하고, pasting은 특히 풀이나 붙여넣는 작업을 떠올리게 합니다. 비격식 의미의 pasting은 defeat보다 훨씬 강하고 구어적인 표현으로, ‘완패’나 ‘혼쭐남’에 가깝습니다.
‘get/take a pasting’은 스포츠, 정치, 싸움 등의 맥락에서 ‘크게 당하다’라는 뜻으로 자주 쓰이는 비격식 표현입니다. 공식적 글쓰기에서는 ‘suffer a heavy defeat’처럼 더 중립적인 표현을 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gluing
- 접착제로 붙이는 일을 더 넓게 가리키는 일반적인 표현입니다.
- sticking
- 붙이는 행위를 더 일상적이고 포괄적으로 말합니다.
- thrashing
- 큰 패배나 구타를 뜻하는 강한 비격식 표현입니다.
- beating
- 패배와 구타 모두에 쓸 수 있는 더 일반적인 표현입니다.
- trouncing
- 경기나 경쟁에서의 압도적인 패배를 강조합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the pasting of labels라벨을 붙이는 작업
adj+noun
- careful pasting조심스럽게 붙이기
- a heavy pasting큰 패배; 심한 구타
verb+noun
- take a pasting완패하다; 호되게 당하다
- get a pasting완패하다; 혼쭐나다
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 paste에 명사화 접미사 -ing가 붙어 만들어진 말입니다. paste는 중세 영어와 고프랑스어를 거쳐 라틴어 pasta와 관련됩니다.
paste(풀로 붙이다) + -ing(행위·과정을 나타내는 접미사)
💡 paste가 ‘풀로 붙이다’이므로 pasting은 ‘붙이는 일’로 기억하면 됩니다. ‘take a pasting’은 경기에서 상대에게 ‘풀처럼 납작 붙을 정도로 당한다’고 연상할 수 있습니다.