pfft
B2informal불신·무시·하찮게 여김을 나타내거나 공기가 빠지는 소리를 흉내 내는 비격식 감탄사
interjection감탄사
- 1
흥, 쳇, 에이 — 상대의 말이나 생각을 믿지 않거나 하찮게 여긴다는 뜻을 나타내는 소리B2〔general〕
used to show that you think something is untrue, unimportant, or not worth taking seriously
Pfft, that excuse is not going to work.
쳇, 그런 변명은 통하지 않을 거야.
Pfft, anyone can say that after the game.
흥, 경기 끝난 뒤에는 누구나 그렇게 말할 수 있지.
- 2
픽, 피식 — 공기가 짧게 빠지거나 무언가가 맥없이 사라지는 소리를 나타내는 말B2〔general〕
used to represent a short puffing sound, especially air escaping, or something quickly losing force
The balloon went pfft and shot across the room.
풍선이 푸쉭 소리를 내며 방 안을 가로질러 날아갔다.
My confidence went pfft after the first question.
첫 번째 질문을 받고 내 자신감은 푸시식 사라졌다.
뉘앙스 · 쓰임
“pfft”는 “whatever”처럼 무시하는 느낌이 있지만, 실제 단어라기보다 짧은 소리로 반응하는 느낌이 강합니다. “bah”나 “pshaw”보다 현대적이고 가벼우며, 문맥에 따라 약간 비꼬거나 무례하게 들릴 수 있습니다.
비격식 표현이므로 공식 글이나 정중한 대화에서는 피하는 것이 좋습니다. 상대의 말에 직접 “Pfft”라고 하면 ‘말도 안 돼’, ‘별거 아니야’처럼 들려 무시하는 인상을 줄 수 있습니다. 철자는 “pff”, “pfft” 등으로 변형되기도 하지만, “pfft”가 널리 쓰이는 형태입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- whatever
- 더 말로 된 표현이며, 무관심하거나 체념한 느낌이 강합니다.
- bah
- 못마땅함을 나타내지만 다소 옛스럽거나 과장되게 들릴 수 있습니다.
- pshaw
- 무시나 불신을 나타내지만 현대 일상 영어에서는 매우 구식입니다.
- whoosh
- 빠르게 지나가거나 공기가 세게 움직이는 소리에 더 가깝습니다.
- phut
- 무언가가 고장 나거나 꺼지는 짧고 맥없는 소리에 더 자주 쓰입니다.
반의어
- indeed
- 상대의 말에 동의하거나 강조할 때 쓰여 반대되는 태도를 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
interjection+phrase
- Pfft, yeah right.흥, 그래 참 그렇겠네.
verb+interjection
- go pfft푸시식 사라지다; 힘없이 꺼지다
- say pfft흥 하고 말하다; 무시하는 소리를 내다
det+noun
- a pfft sound푸쉭 하는 소리
어원 · 암기 팁
[imitative]공기가 입술 사이로 빠지거나 콧방귀처럼 내는 짧은 소리를 글자로 흉내 낸 의성어입니다.
분해할 수 있는 일반 형태소가 없는 의성어입니다.
💡 바람이 ‘푸슥’ 빠지는 소리를 떠올리면, 무시하거나 힘이 빠지는 느낌의 “pfft”를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1930