pork·y
B2informal비격식으로 ‘살찐’, 또는 영국식 속어로 ‘거짓말’
adjective형용사
- 1
뚱뚱한, 살찐 — 살이 찐; 뚱뚱한B2〔general〕
rather fat, especially in a way that sounds rude or teasing
The vet said our cat was getting a bit porky.
수의사는 우리 고양이가 좀 살이 찌고 있다고 말했다.
He called me porky, and I felt hurt.
그가 나를 뚱뚱하다고 놀려서 나는 상처를 받았다.
유의어fat, chubby, overweight
- 2
돼지고기 같은, 돼지고기 맛의 — 돼지고기 같은; 돼지고기 맛이나 냄새가 나는C1〔food〕
having the taste, smell, or quality of pork
The stew had a rich, porky flavour.
그 스튜에는 진한 돼지고기 맛이 났다.
The beans tasted smoky and porky.
그 콩 요리는 훈제 향과 돼지고기 같은 맛이 났다.
유의어meaty, pork-flavoured
반의어vegetarian
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
fat은 가장 일반적인 말이지만 사람에게 직접 쓰면 무례할 수 있고, chubby는 ‘통통한’ 정도로 비교적 부드럽게 들립니다. porky는 돼지고기·돼지와 연상되어 더 놀림이나 비하의 느낌이 강할 수 있습니다. ‘거짓말’ 의미에서는 lie보다 훨씬 비격식적이고 영국식 표현입니다.
사람의 체형을 말할 때 porky는 모욕적으로 들릴 수 있으므로 직접 사용을 피하는 것이 좋습니다. 영국 영어에서 tell porkies는 ‘거짓말하다’라는 장난스러운 표현이지만, 공식적인 상황에는 어울리지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fat
- 더 일반적인 표현이지만 사람에게 쓰면 여전히 무례할 수 있음
- chubby
- ‘통통한’이라는 뜻으로 porky보다 덜 공격적으로 들릴 수 있음
- overweight
- 더 중립적이고 의학적·공식적인 맥락에서도 쓸 수 있음
- meaty
- 고기 맛이 난다는 더 넓은 표현으로, 돼지고기에 한정되지 않음
- pork-flavoured
- 돼지고기 맛이 난다는 더 명확하고 설명적인 표현
- lie
- 가장 일반적이고 중립적인 표현
- fib
- 사소한 거짓말을 가리키며 porky처럼 비격식적이지만 영국식에 한정되지 않음
반의어
- thin
- 몸에 살이 적다는 일반적인 표현
- slim
- 날씬하다는 긍정적인 느낌이 강함
- vegetarian
- 고기나 생선이 들어가지 않는 음식에 쓰임
- truth
- 거짓이 아닌 사실이나 진실
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- a bit porky좀 살찐
verb+adjective
- look porky살쪄 보이다
adj+noun
- a porky flavour돼지고기 같은 맛
verb+noun
- tell a porky거짓말을 하다
- tell porkies거짓말을 하다
어원 · 암기 팁
[English]pork에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙어 ‘돼지고기 같은’이라는 뜻이 되었고, 이후 비격식적으로 ‘살찐’이라는 뜻도 생겼습니다. 영국 속어의 ‘거짓말’ 의미는 rhyming slang인 pork pie가 lie와 운이 맞는 데서 나온 것으로 설명됩니다.
pork(돼지고기) + -y(~같은, ~한)
💡 pork는 ‘돼지고기’이므로 porky는 ‘돼지고기처럼 살집 있는’ 이미지를 떠올리면 됩니다. 다만 사람에게 쓰면 무례할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1870