LC·Dict

pro·ba·tion·ar·y

B2formal
/proʊˈbeɪʃəˌneri//prəˈbeɪʃənəri/드물게 쓰임

정식 승인 전 수습·시험 기간의; 법적 보호관찰과 관련된

adjective형용사

  1. 1

    수습의, 시험적인정식 채용, 승인, 가입 등이 결정되기 전에 일정 기간 평가를 받는; 수습의, 시험적인B2employment

    used for describing a temporary period, position, or status during which someone is tested before being finally accepted or approved

    • New staff must complete a six-month probationary period.

      신입 직원은 6개월의 수습 기간을 마쳐야 한다.

    • Her probationary contract became permanent in July.

      그녀의 수습 계약은 7월에 정규 계약으로 전환되었다.

  2. 2

    보호관찰의범죄자가 일정 조건을 지키며 감독을 받는 법적 보호관찰과 관련된C1legal

    relating to legal probation, in which an offender is supervised under certain conditions

    • The court imposed probationary supervision instead of a prison term.

      법원은 징역형 대신 보호관찰 감독을 부과했다.

    • He broke one of his probationary conditions.

      그는 보호관찰 조건 중 하나를 어겼다.

뉘앙스 · 쓰임

temporary는 단순히 ‘일시적인’이라는 넓은 뜻이고, provisional은 ‘임시로 승인된’ 느낌이 강합니다. probationary는 특히 평가·감독을 거쳐 정식 채용, 입학, 회원 자격 등이 결정된다는 뉘앙스가 있습니다.

가장 흔한 표현은 probationary period입니다. 한국어의 ‘수습’에 가깝지만, 영어 probation은 법률상 ‘보호관찰’이라는 뜻도 있으므로 문맥에 따라 구별해야 합니다. 행정·인사·법률 문서에서 자주 쓰이며 일상 대화에서는 다소 공식적으로 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

provisional
임시로 승인되었지만 나중에 바뀔 수 있다는 뜻이 강함
trial
시험 삼아 해 보는 기간이나 방식이라는 더 일반적인 표현
temporary
평가의 의미 없이 단순히 오래 지속되지 않는다는 뜻
conditional
특정 조건을 지켜야 한다는 점을 강조하지만, 반드시 보호관찰을 뜻하지는 않음
supervised
감독을 받는다는 의미가 중심이며 법적 보호관찰보다 넓게 쓰임

반의어

permanent
임시나 수습이 아니라 계속 유지되는 상태
confirmed
수습이나 임시 상태가 끝나고 공식적으로 확정된 상태
custodial
법률 문맥에서 구금이나 수감을 포함하는 처벌을 가리킴
unconditional
지켜야 할 조건이 붙지 않은 상태

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • probationary period수습 기간
  • probationary employee수습 직원
  • probationary contract수습 계약
  • probationary status수습 신분; 임시 자격
  • probationary supervision보호관찰 감독
  • probationary conditions보호관찰 조건

어원 · 암기 팁

[Latin]영어 probation에 형용사를 만드는 접미사 -ary가 붙은 말입니다. probation은 라틴어 probatio에서 왔으며, ‘시험, 검증, 증명’이라는 뜻과 관련됩니다.

probation(수습, 시험, 보호관찰) + -ary(…의, …와 관련된)

💡 probationary period를 ‘정식이 되기 전에 능력을 prove(증명)하는 기간’으로 기억하면 쉽습니다.