LC·Dict

rak·sha

C2technical
US/ˈrʌkʃə/UK드물게 쓰임

힌두교·남아시아 문화에서 ‘보호’ 또는 보호를 비는 의식적 의미

noun명사

  1. 1

    보호, 수호힌두교·남아시아 종교 문화에서 신성하거나 의식적인 보호C2religion

    protection, especially divine, spiritual, or ritual protection in Hindu or South Asian religious culture

    • The priest recited a prayer for raksha before the family began their journey.

      가족이 여행을 시작하기 전에 사제가 보호를 비는 기도를 올렸다.

    • In the ceremony, the thread symbolized raksha for the child.

      그 의식에서 그 실은 아이를 위한 보호를 상징했다.

    유의어protection, blessing

    반의어danger, harm

  2. 2

    보호 부적, 수호 실보호의 의미를 지닌 부적, 실, 또는 의식적 물건C2religion

    a charm, thread, or ritual object associated with protection

    • She kept the raksha in a small box beside her bed.

      그녀는 보호 부적을 침대 옆 작은 상자에 보관했다.

    • The red raksha was tied around his wrist during the ritual.

      의식 중에 빨간 보호 실이 그의 손목에 묶였다.

    유의어amulet, charm

    반의어curse

뉘앙스 · 쓰임

protection은 가장 일반적인 ‘보호’이고, raksha는 힌두교·남아시아 문화에서의 신성하거나 의식적인 보호라는 문화적 색채가 강합니다. safeguard는 제도적·실질적 예방책에 가깝고, blessing은 ‘축복’에 더 초점이 있습니다.

영어 일반 대화에서는 protection이라고 하는 것이 보통입니다. raksha는 힌두교, 산스크리트어, 인도 문화, 의례, 축제 등을 설명할 때 제한적으로 쓰이며, 독자가 뜻을 모를 수 있으므로 처음에는 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

protection
가장 일반적인 표현으로, 종교적·문화적 의미가 반드시 포함되지는 않습니다.
blessing
‘보호’보다 ‘축복’이나 좋은 기원을 더 강조합니다.
amulet
몸에 지니는 ‘부적’이라는 물건 자체를 더 일반적으로 가리킵니다.
charm
행운이나 보호를 가져온다고 여겨지는 작은 물건을 폭넓게 뜻합니다.

반의어

danger
보호받는 상태와 반대로 위험에 노출된 상태를 뜻합니다.
harm
보호의 반대 결과인 해나 손상을 뜻합니다.
curse
보호와 반대로 해나 불운을 가져온다고 여겨지는 말이나 힘을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • prayer for raksha보호를 비는 기도
  • symbol of raksha보호의 상징

verb+noun

  • tie a raksha보호 실을 묶다

adj+noun

  • divine raksha신성한 보호

어원 · 암기 팁

[Sanskrit]산스크리트어 rakṣā에서 온 말로, ‘보호, 지킴’이라는 뜻입니다. 영어에서는 인도 종교와 문화 맥락을 설명할 때 드물게 쓰입니다.

단일 차용어로 분석하는 것이 일반적입니다.

💡 raksha를 ‘락(잠금)처럼 지켜 주는 보호’라고 연상하면 protection의 의미를 기억하기 쉽습니다.