LC·Dict

real gone

숙어C1slang
/ˌriːəl ˈɡɔːn//ˌrɪəl ˈɡɒn/

누군가에게 완전히 빠진, 또는 아주 멋진이라는 뜻의 구식 속어

phrase

  1. 1

    누군가에게 완전히 반한; 몹시 사랑에 빠진C1

    deeply infatuated with or very strongly attracted to someone

    • After just one evening together, he was real gone on her.

      단 하룻밤을 함께 보낸 뒤 그는 그녀에게 완전히 빠졌다.

    • She tried to act casual, but everyone could see she was real gone.

      그녀는 태연한 척했지만, 모두가 그녀가 완전히 반했다는 것을 알 수 있었다.

  2. 2

    아주 멋진; 신나고 인상적인C1

    very cool, exciting, impressive, or enjoyable

    • That trumpet solo was real gone.

      그 트럼펫 솔로는 정말 끝내줬다.

    • They played a real-gone rock-and-roll number that got everyone dancing.

      그들은 모두를 춤추게 한 아주 신나는 로큰롤 곡을 연주했다.

    유의어cool, awesome, groovy

    반의어uncool, ordinary

뉘앙스 · 쓰임

crazy about이나 head over heels보다 더 구식이고 미국 재즈·로큰롤 문화의 느낌이 강합니다. cool이나 awesome의 뜻으로 쓰일 때도 현대적인 표현이라기보다 복고풍 속어처럼 들립니다.

현대 회화에서 일반적으로 쓰면 어색하거나 장난스럽게 들릴 수 있습니다. formal writing에는 적합하지 않으며, 특히 be real gone on someone 형태는 영국식 gone on someone과도 겹쳐 ‘~에게 반한’ 뜻으로 이해됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

crazy about
더 현대적이고 일반적인 표현이며, 사랑뿐 아니라 취미·음식 등에도 널리 씁니다.
head over heels
사랑에 완전히 빠졌다는 뜻이 더 분명하고 비교적 널리 알려진 관용구입니다.
smitten
조금 문어적이거나 귀엽게 들리며, real gone보다 덜 구식 속어 느낌입니다.
cool
가장 일반적이고 현대적인 표현입니다.
awesome
현대 구어에서 강한 칭찬으로 널리 쓰이며, real gone보다 훨씬 자연스럽습니다.
groovy
역시 복고적 속어이지만 1960년대 느낌이 더 강합니다.

반의어

indifferent to
감정적 끌림이나 관심이 없다는 중립적 표현입니다.
over someone
이전에 좋아했거나 사랑했지만 이제 감정이 사라졌다는 뜻입니다.
uncool
멋지지 않거나 세련되지 않다는 구어적 표현입니다.
ordinary
특별하거나 인상적이지 않고 평범하다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]gone은 원래 ‘가 버린’이라는 뜻이지만, 영어 속어에서는 정신이 다른 곳에 가 있을 만큼 취했거나, 흥분했거나, 사랑에 빠졌다는 의미로 확장되었습니다. real gone은 20세기 중반 미국 재즈와 대중음악 문화에서 ‘완전히 빠진’, ‘아주 멋진’이라는 뜻으로 쓰이며 널리 알려졌습니다.

💡 마음이 너무 빠져서 현실에서 ‘정말 가 버렸다(real gone)’고 상상하면, ‘완전히 반한’ 또는 ‘끝내주게 멋진’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

real gone 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전