re·cher·ché
C2rare드물고 격식적인 형용사로, 매우 세련되거나 진귀하지만 때로 지나치게 기교적인
adjective형용사
- 1
세련된, 진귀한, 엄선된 — 매우 세련되고 진귀하며, 신중하게 고른 듯한C2〔general〕
very refined, unusual, and carefully chosen, especially in matters of taste, style, food, or art
The restaurant is known for recherché ingredients like sea urchin and yuzu.
그 식당은 성게와 유자 같은 진귀한 재료로 유명하다.
Her apartment mixes antique furniture with recherché modern art.
그녀의 아파트는 고가구와 매우 세련된 현대 미술품을 조화시킨다.
유의어refined, sophisticated, exotic
반의어ordinary, commonplace
- 2
현학적인, 난해한, 지나치게 정교한 — 지나치게 정교하거나 난해하여 일부러 고상한 척하는 듯한C2〔general〕
overly refined, obscure, or elaborate in a way that seems affected or pretentious
His essay was so recherché that few readers could follow the argument.
그의 에세이는 너무 난해하게 꾸며져서 주장을 따라갈 수 있는 독자가 거의 없었다.
The film's symbolism feels recherché rather than genuinely profound.
그 영화의 상징은 진정으로 심오하다기보다 지나치게 기교적으로 느껴진다.
유의어affected, pretentious, overrefined
반의어plain, unaffected
뉘앙스 · 쓰임
sophisticated는 일반적으로 ‘세련된’이라는 넓고 긍정적인 말이지만, recherché는 더 드물고 문어적이며 ‘일부러 찾아낸 듯한 진귀함’이나 ‘과도한 세련됨’을 암시합니다. elegant는 단순하고 품위 있는 아름다움에 가깝고, elaborate는 복잡하고 공들였다는 뜻이 강합니다. precious는 비판적으로 ‘지나치게 섬세한 척하는’ 뉘앙스가 있어 recherché의 부정적 용법과 겹칩니다.
일상 대화에서는 거의 쓰이지 않는 고급·문어적 단어입니다. 음식, 패션, 예술, 문학 비평 등에서 쓰이며, 칭찬인지 비판인지는 문맥에 따라 달라집니다. 한국어의 ‘진미’처럼 명사로 옮기기보다는 보통 ‘진귀한’, ‘세련된’, ‘지나치게 기교적인’ 같은 형용사로 번역하는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- refined
- 더 일반적인 말로, 드물거나 진귀하다는 느낌은 약하다.
- sophisticated
- 세련되고 수준 높다는 뜻이지만 recherché보다 훨씬 흔하고 중립적이다.
- exotic
- 낯설고 이국적이라는 느낌이 강하며, 반드시 세련되었다는 뜻은 아니다.
- affected
- 자연스럽지 않고 꾸며 낸 태도나 문체를 더 직접적으로 비판한다.
- pretentious
- 실제보다 더 중요하거나 수준 높아 보이려 한다는 비판이 강하다.
- overrefined
- 지나치게 세밀하고 세련되게 다듬었다는 뜻에 초점이 있다.
반의어
- ordinary
- 특별하거나 진귀하지 않고 평범하다는 뜻이다.
- commonplace
- 너무 흔해서 특별함이 없다는 뉘앙스가 강하다.
- plain
- 꾸밈없고 단순하다는 뜻이다.
- unaffected
- 꾸며 낸 느낌 없이 자연스럽고 솔직하다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- recherché taste매우 세련되고 진귀한 취향
- recherché ingredients진귀하고 고급스러운 재료
- recherché allusions난해하고 현학적인 암시
adv+adj
- rather recherché다소 지나치게 기교적인
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 recherché에서 온 말로, 원래 ‘찾아낸, 추구된’이라는 뜻의 과거분사입니다. 영어에서는 ‘흔하지 않고 특별히 찾아낸 듯한, 세련된’이라는 의미로 발전했습니다.
프랑스어 re- ‘다시, 집중적으로’ + chercher ‘찾다’에서 온 형태
💡 ‘research처럼 열심히 찾아낸 것’이라고 떠올리면, 평범하지 않고 일부러 찾아낸 듯한 진귀함을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1722