re·sound
C1formal소리가 크게 울려 퍼지다; 영향이나 반응이 널리 퍼지다
verb동사
- 1
울려 퍼지다, 메아리치다 — 소리가 크고 또렷하게, 흔히 메아리치듯 울려 퍼지다C1〔general〕
if a sound resounds, it is heard loudly and clearly, often echoing
Thunder resounded across the valley.
천둥소리가 계곡 전체에 울려 퍼졌다.
Her laugh resounded through the empty hall.
그녀의 웃음소리가 빈 홀 안에 울려 퍼졌다.
유의어echo, reverberate, ring
- 2
울리다, 울려 퍼지다 — 장소가 어떤 소리로 가득 차 울리다C1〔general〕
if a place resounds with or to a sound, it is filled with that sound
The stadium resounded with cheers after the final goal.
마지막 골이 들어간 뒤 경기장은 환호성으로 가득 울렸다.
The church resounded to the sound of bells.
그 교회는 종소리로 울려 퍼졌다.
- 3
반향을 일으키다, 큰 영향을 미치다 — 사건, 말, 결정 등이 널리 알려지거나 강한 반응과 영향을 일으키다C1〔general〕
if an event, statement, or effect resounds, it is widely noticed and has a strong impact
The court's decision resounded across the country.
그 법원의 판결은 전국에 큰 반향을 일으켰다.
Her warning resounded in the debate for years.
그녀의 경고는 수년 동안 그 논쟁 속에서 반향을 남겼다.
유의어resonate, reverberate, echo
뉘앙스 · 쓰임
echo는 ‘메아리치다’처럼 소리가 되돌아오는 느낌이 강하고, reverberate는 물리적으로 또는 비유적으로 ‘진동하듯 반향하다’라는 뉘앙스가 있습니다. resound는 더 격식적이고 문학적인 느낌이 있으며, 큰 소리가 공간을 가득 채우거나 영향이 널리 퍼지는 장면에 잘 어울립니다. ring도 ‘울리다’라는 뜻이지만 일상적이고 더 폭넓게 쓰입니다.
일상 대화에서는 sound loudly, echo, ring 등이 더 자연스러운 경우가 많습니다. resound는 글, 뉴스, 연설, 문학적 묘사에서 자주 보이며, 보통 resound through, resound across, resound with 같은 전치사와 함께 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- echo
- 이전의 말이나 사건이 다시 떠오르거나 반복된다는 느낌이 있음
- reverberate
- 영향이나 충격이 계속 퍼져 나간다는 느낌이 강함
- ring
- 더 일상적이고 짧고 선명한 울림에도 쓰임
- ring with
- 특정 소리로 공간이 울린다는 뜻의 더 일반적인 표현
- be filled with
- 소리뿐 아니라 냄새, 감정 등에도 쓰이는 중립적 표현
- echo with
- 공간 안에서 소리가 되돌아오는 느낌이 더 강함
- resonate
- 사람들의 감정이나 생각에 깊이 와닿는다는 뜻이 더 강함
반의어
- fade
- 소리나 느낌이 점점 약해짐
- die away
- 소리가 서서히 사라짐
- fall silent
- 소리가 멈추고 조용해짐
- be quiet
- 소리가 없거나 조용한 상태를 나타냄
- go unnoticed
- 주목받지 못하고 지나감
- be forgotten
- 기억되거나 영향을 남기지 못함
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- resound through the hall홀 안에 울려 퍼지다
- resound across the country전국에 반향을 일으키다
- resound with cheers환호성으로 울려 퍼지다
- resound with laughter웃음소리로 가득 울리다
noun+verb
- a warning resounds경고가 반향을 남기다
noun+verb+prep+noun
- a name resounds in history이름이 역사 속에 널리 울려 퍼지다
어원 · 암기 팁
[Latin via Old French]라틴어 resonare에서 온 말로, re-는 ‘다시, 되돌아’라는 뜻이고 sonare는 ‘소리나다’라는 뜻입니다. 이후 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
re- ‘다시, 되돌아’ + sound와 관련된 어근 ‘소리’
💡 re-를 ‘다시’, sound를 ‘소리’로 떠올리면 ‘소리가 다시 울리다, 울려 퍼지다’로 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1400