LC·Dict

res·o·nate

B2
/ˈrezəneɪt/가끔 쓰임

울리다, 공명하다; 깊이 공감을 불러일으키다

verb동사

  1. 1

    울리다, 울려 퍼지다소리나 진동이 깊고 오래 울리다; 어떤 장소가 소리로 울려 퍼지다B2general

    to make, carry, or be filled with a deep continuing sound

    • The church bells resonated through the quiet village.

      교회 종소리가 조용한 마을에 울려 퍼졌다.

    • His voice resonated in the empty hall.

      그의 목소리가 텅 빈 홀에 울렸다.

    유의어echo, reverberate

    반의어dampen, muffle

  2. 2

    와닿다, 공감을 불러일으키다생각, 말, 이야기 등이 사람의 감정이나 경험과 맞아떨어져 깊은 공감이나 반응을 일으키다B2general

    to have a strong emotional effect on someone because it feels meaningful, true, or relevant

    • Her story resonated with many young parents.

      그녀의 이야기는 많은 젊은 부모들에게 깊은 공감을 불러일으켰다.

    • The message resonated because it felt honest and personal.

      그 메시지는 솔직하고 개인적으로 느껴져 사람들의 마음에 와닿았다.

  3. 3

    공명하다물체나 계가 특정 주파수에서 강하게 진동하다; 공명하다C1technical

    to vibrate strongly at a particular frequency, especially a natural frequency

    • The glass may resonate if the sound reaches the right frequency.

      소리가 알맞은 주파수에 도달하면 유리가 공명할 수 있다.

    • The guitar body resonates and makes the strings sound louder.

      기타의 몸통이 공명하여 현 소리를 더 크게 만든다.

    유의어vibrate, oscillate

    반의어dampen, stabilize

뉘앙스 · 쓰임

echo는 단순히 소리가 되울리는 느낌이 강하고, reverberate는 큰 소리나 영향이 오래 퍼지는 느낌이 더 강합니다. resonate는 물리적인 ‘공명’뿐 아니라 사람의 마음에 ‘깊이 와닿다’라는 비유적 의미가 특히 중요합니다. appeal은 ‘호소력이 있다’에 가깝지만, resonate는 개인의 경험이나 감정과 맞아떨어진다는 뉘앙스가 더 큽니다.

비유적 의미에서는 대개 긍정적이거나 중립적으로 쓰이며, 광고, 연설, 예술, 글, 정치 메시지 등이 사람들에게 잘 통할 때 자주 사용합니다. 한국어의 ‘공명하다’는 다소 문어적일 수 있으므로 문맥에 따라 ‘마음에 와닿다’, ‘공감을 불러일으키다’, ‘울림을 주다’로 자연스럽게 번역하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

echo
소리가 되돌아와 반복되어 들리는 느낌이 더 강함
reverberate
큰 소리나 진동이 여러 번 울리며 퍼지는 느낌이 더 강함
connect
사람의 관심이나 감정과 연결된다는 더 일반적인 표현
strike a chord
감정적으로 강하게 와닿는다는 관용적 표현
vibrate
진동하다라는 일반적 의미로, 특정 주파수에서 강해지는 공명 의미는 약할 수 있음
oscillate
물리학·공학에서 주기적으로 흔들리거나 변한다는 더 기술적인 표현

반의어

dampen
진동의 세기를 줄이거나 흡수한다는 뜻
muffle
소리가 잘 들리지 않게 둔하게 만든다는 뜻
alienate
공감시키기보다 사람을 멀어지게 하거나 소외시킨다는 뜻
fall flat
의도한 반응이나 감동을 전혀 얻지 못한다는 관용적 표현
stabilize
흔들림이나 변동을 줄여 안정시키는 뜻

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep+pronoun

  • resonate with someone누구에게 깊이 와닿다

verb+prep+noun

  • resonate with an audience청중의 공감을 얻다
  • resonate through a room방 안에 울려 퍼지다
  • resonate at a frequency어떤 주파수에서 공명하다

noun+verb

  • a message resonates메시지가 공감을 불러일으키다

verb+adverb

  • resonate deeply깊이 와닿다
  • resonate emotionally감정적으로 울림을 주다

adj+noun

  • a resonating sound울려 퍼지는 소리

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 resonare에서 온 말로, ‘다시 울리다, 메아리치다’라는 뜻입니다. re-는 ‘다시, 되돌아’의 의미이고 sonare는 ‘소리나다’라는 뜻입니다.

re- ‘다시, 되돌아’ + son ‘소리’ + -ate ‘동사화 접미사’

💡 re-를 ‘다시’, son을 ‘sound(소리)’와 연결해 ‘소리가 다시 울린다’라고 기억하면 좋습니다. 비유적으로는 마음속에서 그 말이 다시 울리는 느낌으로 ‘공감되다’를 떠올릴 수 있습니다.

resonate 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전