LC·Dict

rumble on

구동사C1
/ˌrʌm.bəl ˈɑːn//ˌrʌm.bəl ˈɒn/가끔 쓰임

문제·논쟁 등이 오래 계속되다

phrasal verb구동사

  1. 1

    질질 끌다, 오래 계속되다논쟁, 문제, 상황 등이 해결되지 않은 채 오랫동안 계속되다C1

    If a dispute, problem, or situation rumbles on, it continues for a long time without being settled.

    • The dispute between the two companies has rumbled on for years.

      두 회사 사이의 분쟁은 수년째 계속되고 있다.

    • The scandal rumbled on despite repeated attempts to close the investigation.

      수사를 종결하려는 반복된 시도에도 불구하고 그 스캔들은 계속 이어졌다.

  2. 2

    우르릉거리다, 계속 울리다낮고 둔탁한 소리가 계속 울리다C1

    If a low, deep sound rumbles on, it continues for some time.

    • Thunder rumbled on in the distance.

      멀리서 천둥소리가 계속 낮게 울렸다.

    • The old engine rumbled on as the truck climbed the hill.

      트럭이 언덕을 오르는 동안 낡은 엔진이 계속 둔탁하게 울렸다.

    유의어roll on, continue

    반의어stop, fade away, die away

뉘앙스 · 쓰임

continue는 가장 중립적인 ‘계속되다’이고, go on은 일상적이고 폭넓게 쓰입니다. drag on은 지루하고 너무 길게 끌린다는 불만이 더 강하며, rumble on은 특히 논쟁·스캔들·문제 등이 배경에서 계속 불씨를 남기며 이어지는 느낌이 있습니다.

주로 자동사로 쓰이며 목적어를 직접 취하지 않습니다. 정치적 논란, 법적 분쟁, 경제 위기, 내부 갈등처럼 오래 지속되는 문제를 묘사할 때 자주 쓰이고, 뉴스나 격식 있는 글에서도 자연스럽습니다. 문자적 의미에서는 thunder, traffic, engines 같은 낮고 지속적인 소리와 함께 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

continue
소리의 낮고 둔탁한 성질은 나타내지 않는 중립적인 표현입니다.
drag on
지루하거나 불필요하게 오래 끈다는 부정적 느낌이 더 강합니다.
go on
일상적이고 폭넓게 쓰이며, 문제 상황이라는 뉘앙스는 약합니다.
roll on
천둥이나 북소리처럼 깊은 소리가 이어질 때 쓰일 수 있지만, rumble on보다 덜 일반적입니다.

반의어

end
계속되던 일이 끝나는 가장 일반적인 표현입니다.
be resolved
문제나 분쟁이 해결되어 끝난다는 뜻입니다.
die down
논란이나 소란이 점차 약해진다는 뜻으로, 완전히 끝났다는 의미는 아닐 수 있습니다.
stop
소리가 멈춘다는 일반적인 표현입니다.
fade away
소리가 점점 작아지며 사라진다는 뜻입니다.
die away
소리가 서서히 약해져 없어지는 뉘앙스가 있습니다.