scru·pu·list
C2formal양심적·도덕적 의심이나 거리낌에 지나치게 민감한 사람
noun명사
- 1
원칙주의자, 양심 과민자 — 도덕적 원칙이나 양심의 문제에 지나치게 엄격하거나 예민한 사람C2〔general〕
a person who is excessively strict or anxious about moral principles or matters of conscience
He was a scrupulist who questioned every small advantage he received.
그는 자신이 얻는 작은 이득 하나하나까지 문제 삼는 지나치게 양심적인 사람이었다.
The novel portrays her as a scrupulist, unable to ignore even minor ethical doubts.
그 소설은 그녀를 사소한 윤리적 의심조차 넘기지 못하는 사람으로 그린다.
- 2
종교적 강박증 환자, 죄책 강박자 — 종교적으로 자신이 죄를 지었는지에 대해 지나치게 불안해하는 사람C2〔religion〕
a person who is troubled by excessive religious scruples, especially fear of having sinned
The confessor advised the scrupulist not to repeat the same confession compulsively.
고해 사제는 그 신앙적 강박을 겪는 사람에게 같은 고백을 강박적으로 반복하지 말라고 조언했다.
In pastoral counseling, a scrupulist may need reassurance as well as careful guidance.
사목 상담에서 그런 양심 불안자는 안심과 더불어 신중한 지도가 필요할 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
“conscientious person”은 책임감 있고 성실한 사람이라는 긍정적 의미가 강하지만, “scrupulist”는 양심의 가책이나 도덕적 불안이 과도하다는 뉘앙스가 있다. “perfectionist”는 완벽한 결과를 추구하는 사람이고, “scrupulist”는 특히 도덕적·종교적 옳고 그름에 집착하는 사람이다.
매우 드문 단어이므로 일반 대화에서는 “someone with excessive guilt” 또는 “a very scrupulous person”처럼 풀어 말하는 편이 자연스럽다. 종교적·심리적 어려움을 겪는 사람에게 사용할 때는 비판적으로 들릴 수 있으므로 주의해야 한다.
유의어 뉘앙스 비교
- moralist
- 도덕 원칙을 강조하거나 남을 판단하는 사람이라는 뜻이 강하며, 내적 불안이 반드시 포함되지는 않는다.
- perfectionist
- 완벽한 결과를 추구하는 사람을 뜻하며, 도덕적 양심 문제에 한정되지 않는다.
- stickler
- 규칙이나 세부 사항을 엄격히 따지는 사람으로, 더 구어적이고 넓은 의미이다.
- penitent
- 죄를 뉘우치는 사람이라는 뜻으로, 과도한 불안이나 강박이 반드시 포함되지는 않는다.
- scrupulous person
- 더 일반적이고 덜 전문적인 표현이며, 종교적 맥락에 한정되지 않는다.
반의어
- pragmatist
- 원칙보다 실제 결과와 현실적 해결을 중시하는 사람이라는 차이가 있다.
- opportunist
- 도덕적 거리낌보다 자기 이익을 우선하는 사람이라는 부정적 의미가 강하다.
- sinner
- 종교적으로 죄를 지은 사람이라는 뜻이며, 죄에 대한 불안 자체를 가리키지는 않는다.
- libertine
- 도덕적·성적 규범을 무시하고 방종하게 사는 사람이라는 문어적 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a religious scrupulist종교적 양심 불안에 시달리는 사람
- a moral scrupulist도덕 문제에 지나치게 엄격한 사람
- an anxious scrupulist불안이 심한 양심 강박자
verb+noun
- treat someone as a scrupulist누군가를 양심 불안자로 대하다
possessive+noun
- the scrupulist's doubts양심 강박자가 품는 의심
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 scrupulus는 원래 ‘작고 날카로운 돌’을 뜻했으며, 비유적으로 마음을 찌르는 불안이나 양심의 거리낌이라는 의미로 발전했다. 여기에 사람을 나타내는 접미사 -ist가 붙어 ‘양심적 거리낌에 집착하는 사람’이라는 뜻이 되었다.
scruple/scrupul- ‘양심의 거리낌, 불안’ + -ist ‘~하는 사람’
💡 작은 돌이 신발 안에서 계속 발을 찌르듯, 작은 도덕적 의심이 마음을 계속 찌르는 사람을 떠올리면 된다.