self-seek·ing
C1formal자기 이익만을 추구하는, 자기 잇속만 차리는
adjective형용사
- 1
이기적인, 사리사욕적인 — 다른 사람보다 자신의 이익, 성공, 권력 등을 얻는 데만 관심이 있는C1〔general〕
interested mainly in gaining an advantage for yourself, often without caring about others
The committee rejected his self-seeking proposal to control the budget himself.
위원회는 예산을 혼자 통제하려는 그의 자기 잇속만 챙기는 제안을 거부했다.
She saw through his charming words and recognized his self-seeking motives.
그녀는 그의 매력적인 말 뒤에 숨은 자기중심적 동기를 알아차렸다.
뉘앙스 · 쓰임
selfish는 일상적으로 ‘이기적인’이라는 넓은 뜻이고, self-seeking은 특히 지위·돈·권력·이익을 얻으려는 계산적인 태도를 강조합니다. self-interested는 문맥에 따라 중립적으로 ‘자기 이익에 따른’이라는 뜻도 될 수 있지만, self-seeking은 대체로 비난하는 말입니다.
주로 글이나 격식 있는 말, 정치·직장·조직 내 행동을 비판할 때 쓰입니다. 사람을 직접 self-seeking이라고 부르면 강한 비난으로 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- selfish
- 가장 일반적인 말로, 남을 배려하지 않는 이기성을 넓게 가리킵니다.
- self-interested
- 자기 이익을 따른다는 뜻으로, 문맥에 따라 중립적일 수도 있습니다.
- opportunistic
- 원칙보다 기회를 이용해 이득을 챙긴다는 뉘앙스가 강합니다.
- mercenary
- 돈이나 물질적 보상만을 중시한다는 뜻이 강합니다.
반의어
- selfless
- 자기 이익보다 남을 먼저 생각하는 태도를 뜻합니다.
- altruistic
- 타인의 행복이나 이익을 위해 행동한다는 비교적 격식 있는 말입니다.
- unselfish
- 일상적으로 ‘이기적이지 않은, 남을 배려하는’이라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- self-seeking behavior자기 잇속만 차리는 행동
- self-seeking motives자기 이익을 노린 동기
- a self-seeking politician자기 잇속만 챙기는 정치인
adv+adj
- purely self-seeking순전히 자기 이익만을 추구하는
verb+object+prep+gerund
- accuse someone of being self-seeking누군가를 자기 잇속만 챙긴다고 비난하다
어원 · 암기 팁
[Old English]self는 고대 영어 self에서, seek는 고대 영어 sēcan에서 온 말입니다. self-seeking은 문자 그대로 ‘자기 자신을 위해 찾거나 추구하는’이라는 의미에서 발전했습니다.
self ‘자기 자신’ + seeking ‘찾는, 추구하는’
💡 self와 seeking을 함께 떠올려 ‘자기 이익만 찾아다니는’ 사람이라고 기억하면 쉽습니다.